te lo ruego

Por el bien de todos nosotros, te lo ruego.
For the good of all of us, I beg you.
John, te lo ruego, un momento de tu tiempo.
John, I beg of you, a moment of your time.
En nombre de nuestra felicidad futura, yo te lo ruego
For the sake of our future happiness, I beg you
Pero ahora, por favor, te lo ruego, déjanos partir en paz.
But now, please, I beg you, let us depart in peace.
Kuber-ji, te lo ruego, dame dos días más.
Kuber-ii, I beg you, give me two more days.
Concédeme esta gracia, te lo ruego con toda mi alma.
Grant me this wish. I ask you with all my soul.
Hola señor, te lo ruego, nunca me burlaré de ella.
Hello sir, I beg you, I'll never tease her.
Maestro Hirate, por favor ayúdame, te lo ruego.
Master Hirate, please help me, I beg of you.
Quítate de mi camino. Por favor detente, te lo ruego.
Get out of my way Please stop, I beg you
Por favor, te lo ruego, no puedes hacer ésto.
Please, I beg of you, you cannot do this.
¡Déjame salir una vez más, te lo ruego!
Let me go out once more, I beg you!
Incluso si te lo ruego, no me lo digas.
Even if I beg you, don't tell me.
Ahora tengo un favor que pedirte, te lo ruego.
I have a favor to ask you now, please.
Morris, te lo ruego terminemos con esto.
Morris, I beg of you let's have done with this.
No le cuentes a mi esposo, te lo ruego.
Don't tell my husband, I beg of you.
Por favor, por una noche, te lo ruego, No hay Topang.
Please, for one night, I beg of you, there is no Topang.
Por ahora, te lo ruego, no me preguntes nada.
For now, I beg you, don't ask me a single question.
Richard, te lo ruego, déjanos poner fin a todo esto.
Richard, I beg of you, let us put an end to this.
Deja esto en paz, te lo ruego, por tu propio bien.
Leave this thing alone, I beg of you, for your own good.
Ve al hospital, hazlo, te lo ruego.
Go to the hospital, just do it, I beg you.
Word of the Day
celery