El curso tendrá lugar en una de las casas más antiguas de Marrakech y, en este magnífico lugar, te lanzarás a experimentar con la rica mezcla de especias y sabores de la gastronomía árabe. | Organized in one of the oldest houses in Marrakech, you will immediately feel in the mood to experiment with the rich mix of spices and flavours associated so closely with Arabian gastronomy. |
Sabes, te agradezco que te lanzaras de lleno con esto. | You know, I really appreciate you jumping in with both feet on this one. |
Sabes, te agradezco que te lanzaras con este caso. | You know, I really appreciate you jumping in with both feet on this one. |
No te pedí que te lanzaras en picada. | I didn't ask you to swoop in for me. |
Cuando los científicos llamaron a Júpiter gigante gaseoso, no estaban exagerando - si te lanzaras con paracaídas a Júpiter, nunca alcanzarías suelo firme. | When scientists named Jupiter a gas giant, they weren't exaggerating—if you parachuted into Jupiter, you would never hit solid ground. |
Debes empezar a asistir a funciones de la comunidad tan pronto como decidas que te lanzarás para un cargo público. | You should begin attending community functions as soon as you decide you will run for public office. |
Para conseguir los cofres llenos de oro y joyas, en Dragon ́s DeepTM te lanzarás a la búsqueda de este misterioso ser junto con otros guerreros. | In Dragon ́s DeepTM you and other warriors embark together on a search for the mysterious creatures to win the chests full of gold and jewels. |
A diferencia de ediciones anteriores, Need For Speed Shift no cuenta con una historia que actúe como hilo conductor: aquí te lanzarás directamente a las carreras para demostrar que eres el más veloz. | Unlike the previous editions, Need For Speed Shift doesn't have a story that acts as a central thread: here you go directly to the races to prove that you are the fastest. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.