te iba a llamar

Justo te iba a llamar.
I was just calling you.
Sí, es por eso que te iba a llamar.
Yeah, so that's why I was gonna call you.
Mira, te iba a llamar, pero perdí tu número.
Look, I was gonna call you, but I lost your number.
No, te iba a llamar de todas formas.
No, I was going to call you anyway.
Ella dijo que te iba a llamar.
She said she was going to call you.
Hola, Sid, te iba a llamar hoy.
Hey, Sid, I was gonna call you today.
Dije que te iba a llamar e iba a hacerlo.
I said I was gonna call and I would have.
Kevin, lo siento, te iba a llamar, pero he estado...
Kev, I'm sorry, I've been meaning to call you back.
Oye, te iba a llamar, pero...
Hey, I was going to call, but...
Claro que te iba a llamar.
Of course I was going to call.
Ey, Jack, te iba a llamar.
Hey, Jack, I was totally gonna call you.
Hola, Jenna, te iba a llamar.
Oh hey Jenna I was going to call you.
Hola, te iba a llamar.
Hi, I was going to call you.
Así te iba a llamar, si hubieras sido niño.
That's what I was gonna name you if you had been a boy.
Se suponía que te iba a llamar.
He was supposed to call you.
De verdad te iba a llamar.
I actually really was going to call you.
Te llamaría, hasta para decirte que no te iba a llamar.
I would even call to say I'm not calling.
Siéntate, te iba a llamar de todas formas, ¿no, Ryan?
Just have a seat, I was gonna call you in anyway, you know Ryan?
Hola, te iba a llamar.
Hey, I was just gonna call you.
Oye, te iba a llamar para decirte lo bien que—
I wanted to tell you what a great time—
Word of the Day
wrapping paper