Oh, pobre amor, siento que te hayas visto envuelto en esto. | Oh, poor love, I'm sorry you got dragged into this. |
Hola, siento que te hayas visto arrastrado a esto, Joe. | Hey, I'm sorry you got dragged into that, Joe. |
Lamento que te hayas visto mezclado en todo esto. | I'm sorry you're mixed up in all this. |
No creo que alguna vez te hayas visto tan hermosa. | I don't think you've ever looked more beautiful. |
Siento que te hayas visto involucrada en esto. | I'm sorry you had to get mixed up in this. |
No creo que alguna vez te hayas visto tan hermosa. | I don't think you've ever looked more beautiful. |
Lamento que te hayas visto envuelta en todo esto. | Rain, I'm sorry you got dragged into all this. |
Siento que te hayas visto involucrada en esto. | I'm sorry that you got mixed up in that. |
Tal vez te hayas visto como un intruso andrajoso, quizás como un mendigo. | You may have seen yourself as a ragged interloper, perhaps a beggar in life. |
Tal vez no te hayas visto a ti mismo como un hijo que se asemeja al padre. | You may not have seen yourself as a chip off the old block. |
Lo siento por no protegerte y lo siento porque te hayas visto atrapada en todo esto. | I'm sorry for not protecting' you and I'm sorry I got you all wrapped up in this. |
Mira, Charlotte, siento mucho que te hayas visto envuelta en todo esto, pero no estoy hablando por hablar cuando te digo que creo que podemos resolver esta situación, si trabajamos juntas. | Look, Charlotte, I'm really sorry that you got mixed up in this, and I'm not being glib when I say this, but I think we can solve this situation if we work together. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.