calmar
Cuándo te hayas calmado un poco, te veré abajo. | When you've calmed down a bit, I'll see you downstairs. |
Tómate un vaso de agua y vuelve cuando te hayas calmado. | Have a drink of water. Come back when you've calmed down. |
Llámame de nuevo cuando te hayas calmado, ¿vale? | Call me again when you've calmed down, okay? |
Espera hasta que te hayas calmado un poco. | Wait until you've calmed down a little. |
Y cuando te hayas calmado, yo también estaré en paz. | And once you are calm, I'll be at peace as well. |
No quiero verte en mi hotel hasta que te hayas calmado. | I don't want to see you in my hotel until you calm down. |
¿Por qué no me llamas más tarde cuando te hayas calmado un poco? | Why don't you call me back later when you've calmed down a little? |
Yo te la regresaré cuando te hayas calmado. | I'll get back to you when you've calmed down. |
Te la diré cuando te hayas calmado. | I'll tell you when you've calmed down. |
Vuelve cuando te hayas calmado. | Come back when you've calmed down. |
¿Aue te parece si hablamos de esto cuando te hayas calmado un poco? | So what say we talk about this once you've calmed down a bit? |
Te responderé cuando te hayas calmado. | I'll answer you when you've calmed down. |
Díselo cuando te hayas calmado. | Tell him when you're calm. |
Cuando te hayas calmado. | When you've calmed down. |
Volveré cuando te hayas calmado. | I'll just come back when you cool off. |
Sí, una vez que te hayas calmado. | Yeah, when you've visited decaf land. |
Después de que te hayas calmado. | After you've calmed down |
Regresa cuando te hayas calmado. | Return when you are calm. |
Una vez que te hayas calmado, piensa en por qué lloraste y en quién te hizo llorar. | Once you've calmed down, think of why you cried and who made you cry. |
Bien, llámame cuando te hayas calmado. | Will you call me back when you calm down? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.