traer
¿Y por qué no te has traído a tu novia a desayunar? | How come you didn't bring your girlfriend for breakfast? |
Vale. ¿No te has traído a Jonathan? | All right, so, you didn't bring Jonathan? |
¿No te has traído a Jonathan? | So you didn't bring Jonathan? |
¿No te has traído eso, verdad? No. | You didn't bring that thing, did you? |
Te has traído lectura ligera, ¿verdad? | Brought a little light reading, did you? |
¿Te has traído una amiga? | Brought a friend, huh? |
¿Qué tipo de equipo te has traído contigo? | What kind of team did you bring with you? |
¿Qué haces, te has traído todo el bar? | What did you do, bring up the whole bar? |
Veo que te has traído a toda una multitud. | I see you've brought quite a crowd along with you. |
¿Por qué no te has traído aquí a tus amigos? | Why didn't you bring your friends over? |
Veo que te has traído algo de material hoy. | Well, I see you've brought some equipment with you today. |
Vas muy pasado de moda, y no te has traído el bañador. | You look so outdated. And you didn't bring your swimsuit. |
Así que te has traído a tus abogados. | So, I see you've brought along your two lawyers. |
Te apuesto que ni siquiera te has traído tu cartera, ¿a qué no? | I bet you didn't even bring your wallet, did you? |
Veo que te has traído a tu enfermera. | I see you brought your nurse. |
¿Por qué te has traído a un amigo? | Why do you have a friend over? |
No te has traído eso contigo. | You did not bring that in here with you. |
Veo que te has traído lectura. | I see that you have been engaged in reading. |
¿No te has traído el cuerpo del delito? | Or didn't you bring the body with you? |
Y yo hubiera dicho, "¿Por qué te has traído esto?" | And I would've said, "Why did you bring that with you?" |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.