Possible Results:
has sentido
Present perfectconjugation ofsentir.
has sentido
Present perfectvosconjugation ofsentir.

sentir

¿No te has sentido frustrado también por estos ejecutivos financieros recientemente?
Haven't you also felt frustrated by these financial executives recently?
Ahora que te has sentido tus siente, tal vez podamos hablar.
Now that you've felt your feels, maybe we can talk.
¿Alguna vez te has sentido como si tuvieras un estigma?
Have you ever felt as if you have a stigma?
¿Es así como tú te has sentido, todos estos años?
Is that how you've felt, all these years?
¿Alguna vez te has sentido cansado de estar en ARTILLERY?
Have you ever felt tired of being in ARTILLERY?
Si alguna vez te has sentido así, no estás solo.
If you've ever felt that way, you're not alone.
¿Alguna vez te has sentido como que estamos perdiendo nuestro tiempo?
Do you ever feel like we are just wasting our time?
¿Alguna vez te has sentido como si hubieras sido usada?
Do you ever get the feeling like you've been used?
¿Más vivo de lo que te has sentido en años?
More alive than you've felt in years?
¿Alguna vez te has sentido menos inteligente alrededor de otras personas?
Do you ever feel less intelligent around other people?
¿Que nunca te has sentido cómoda con una espada?
You've never felt comfortable with a sword?
¿Nunca te has sentido como si ya no estuvieras en Kansas?
Haven't you ever felt like you're not in Kansas anymore?
Sin embargo, ¿cómo te has sentido después de tener una discusión como esta?
However, how have you felt after having an argument like this?
Obviamente te has sentido así durante mucho tiempo.
You've obviously felt that way for a long time.
¿Alguna vez te has sentido tímido, incompetente o inseguro?
Have you ever felt shy, incompetent or uncertain about yourself?
No te has sentido así de bien desde que puedes recordar.
You haven't felt this right since you can't remember.
Sé cómo te has sentido, pero tenía que verte.
I know how you felt, but I had to see you.
¿Alguna vez te has sentido diferente cuando alguien más te tocó?
Have you ever felt differently when someone else touched you?
¿Con qué músicos te has sentido más cómoda?
With what musicians have you felt more comfortable?
Sí, he tenido la impresión de que te has sentido así...
Yeah, I get the impression you've the felt that way...
Word of the Day
to frighten