mover
Nunca te has movido de aquí. | You never tried to leave. |
Te has movido muy rápido. | You really cut a rug out there. |
Lo siento, te has movido, pero solo es un esguince. | Oh, sorry, you moved, but it is just a sprain. |
No te has movido de ese sofá en días. | You haven't moved from this couch in days. |
Solo pregunto porque no te has movido en los últimos 58 minutos. | Only ask 'cause you haven't moved in the last 58 minutes. |
Parece que no te has movido en un buen rato. | Well, it looks like you haven't moved in quite a while. |
Amigo, no te has movido en dos días. | Dude, you haven't moved in two days. |
Esta bonificación se restablece 5 segundos después de que te has movido. | This bonus is reset 5 seconds after you move. |
Me alegra ver que finalmente te has movido del vino Spritzers. | Glad to see you're finally moving up from wine spritzers. |
No te has movido durante cuatro días. | You haven't moved at all in four days. |
Hace, cuánto, cuatro días, que apenas te has movido. | It's been, like, four days, you've barely moved. |
Pero tú no te has movido para nada. | But you, you haven't moved at all. |
Fui tan bueno contigo, pero nunca te has movido. | I've been so good to you, But you've never been moved. |
Y tú no te has movido de este lugar en todo el día. | Meanwhile, you haven't moved from this stump all day. |
No te has movido desde que me fui. | You haven't moved since I left. |
Será que no te has movido o hablado. | I guess that means you haven't spoken or moved. |
¿No te has movido de aquí en todo el tiempo? | You been here all this time? |
Veo que no te has movido todavía. | I see you haven't moved yet. |
No te has movido en toda la noche. | You haven't moved all evening. |
Por qué no te has movido nunca de aquí? | Why didn't you move from here? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.