te gustaría ir

Oye, ¿te gustaría ir a tomar un trago con nosotros?
Hey, would you like to go grab a drink with us?
Bailey, ¿dónde te gustaría ir en una primera cita?
Bailey, where would you go on a first date?
¿A dónde te gustaría ir en tu próximo viaje?
Where would you like to go in your next trip?
Y... estaba pensando que tal vez te gustaría ir conmigo.
And... I was thinking maybe you'd like to go with me.
Si estás disponible, ¿te gustaría ir a cenar conmigo mañana?
If you're available, would you like to dine with me tomorrow?
Bien, en ese caso, ¿dónde te gustaría ir?
Well, in that case, where would you like to go?
Bernie dice que te gustaría ir a bailar más tarde.
Bernie says you want to go dancing later on.
Eres un buen trabajador, ¿te gustaría ir a Dubai?
You're a good worker, would you like to go to Dubai?
Región de Murcia × Dinos a dónde te gustaría ir.
Within Murcia × Tell us where you'd like to go.
Scott, ¿te gustaría ir y pararte en esa puerta?
Scott, would you go and stand in that doorway?
Bien, en ese caso, ¿dónde te gustaría ir?
Well, in that case, where would you like to go?
Kimmy, ¿te gustaría ir a ver a tu bebé ahora?
Kimmy, would you like to go in and see your baby now?
¿Supongo que te gustaría ir a un lugar más privado?
I don't suppose you'd like to go somewhere more private?
Diekirch × Dinos a dónde te gustaría ir.
Within Diekirch × Tell us where you'd like to go.
Ontario × Dinos a dónde te gustaría ir.
Within Ontario × Tell us where you'd like to go.
California × Dinos a dónde te gustaría ir.
Within California × Tell us where you'd like to go.
Burgenland × Dinos a dónde te gustaría ir.
Within Burgenland × Tell us where you'd like to go.
Bien, en ese caso, ¿adónde te gustaría ir?
Well, in that case, where would you like to go?
Lincolnshire × Dinos a dónde te gustaría ir.
Within Lincolnshire × Tell us where you'd like to go.
Gales × Dinos a dónde te gustaría ir.
Within Wales × Tell us where you'd like to go.
Word of the Day
to drizzle