Tu papá no te falló ni esta última vez. | Looks like your dad came through one last time. |
¿Tu novio te falló de nuevo? La conferencia se extendió. | Let me guess. Your boyfriend canceled on you again. Conference got extended. |
El amigo que nunca te fallo. | The friend who never left you. |
Tú me has pedido tan poco y cuando me necesitas, te fallo. | You ask so little of me, and when you do need me, I fail you. |
Esta vez, te fallo el tino. | This time you missed. |
Lo que te falló es el padre que elegiste. | One thing you did wrong is pick the wrong father. |
Es la actividad la que te falló. | It's the activity that failed you. |
No, el equipo te falló a ti. | No, the team failed you. |
Yo no diría que papá te falló. | I wouldn't say Dad failed you. |
¿Te falló con ella y entonces lo intentaste conmigo? | What, do you break it in with her then you try it out on me? |
La tecnología no te falló. | Technology didn't fail you. |
Quiero decir, ¿cómo te falló? | I mean, how-how'd he let you down? |
No. En todo caso, él te falló a ti. | If anything, he let you down. |
Cree que te falló. | She thinks she let you down. |
Mi papá no te falló. | I wouldn't say Dad failed you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
