exijo
Ahora te pido te exijo que le digas la verdad a estas personas. | I ask you now I demand it that you tell these people the truth. |
; No te dije que lo único que te exijo absolutamente, Io único, es fidelidad? | Haven't I told you that the only thing I absolutely demand of you, the only single thing is fidelity? |
Te exijo que por lo menos le des una oportunidad. | I demand that you at least give her a chance. |
Te exijo que dejes a esa mujer y vengas conmigo. | I demand you to leave that woman and come with me. |
Te exijo que por lo menos le des una oportunidad. | I demand that you at Ieast give her a chance. |
Te exijo que me cuentes qué planes tienes para mí. | I demand you tell me what your plan is for me. |
Te exijo que me digas ahora mismo ¿dónde estoy? | I demand you tell me, right now, where am I? |
Te exijo que renuncies a ese hombre. | I demand that you give up this man. |
Te exijo que me dejes ir. | I demand you let me go. |
Te exijo que me digas qué pasa. | I demand to know what it is. |
Te exijo que nos enseñes. | I demand that you teach us. |
Te exijo que retires ese post. | I demand that you take down that blog. |
Te exijo la verdad! | I want... the truth. |
Mira, soy un gladiador, y te exijo que... Vale... | Look, I am a gladiator, and I demand that you— okay... |
Así que te exijo que cierres a este hombre. | So I am demanding that you close this man up. |
Susan, te exijo que me escuches. | Susan, I demand that you listen to me. |
Pero si yo no te exijo nada. | But I'm not demanding anything of you. |
Como marido, te exijo que me hables. | As you husband, I demand that you talk to me! |
Y te exijo que me respondas ahora mismo a quién escoges. | I absolutely require you to tell me which of us you choose. |
Yo no te exijo nada. | I don't demand anything from you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
