No te estoy vigilando ni nada por el estilo. | I'm not checking on you or anything. |
En realidad te estoy vigilando. | I'm actually looking out for you. |
¿De verdad crees que no te estoy vigilando ahora? | Do you really think you're not being watched now? |
Solo quiero que sepas Que te estoy vigilando. | Just so you know I got my eye on you. |
Y recuerda, te estoy vigilando. | And remember, I'm keeping my eye on you. |
Sabes que te estoy vigilando cada momento... | You know that I'm keeping an eye on you at any moment. |
Amy, pero solo trato de vender salsa. No, no te estoy vigilando. | Amy, but I'm just trying to sell salsa. |
¡Por supuesto que te estoy vigilando! | Of course I'm checking up on you! |
Bien, te estoy vigilando, amigo, crŽeme. | Well, I got my eye on you, pal, believe you me. |
Sí, bueno, te estoy vigilando. | Yeah, well, I'm keeping an eye. |
¡Por supuesto que te estoy vigilando! | Of course I'm checking up on you! |
No, no, te estoy vigilando. | No no, I got my eye on you. |
Cuidado, te estoy vigilando. | Watch it, I've got my eye on you. |
No ¡Yo te estoy vigilando! | No, I'm looking out for you! |
Que te estoy vigilando. | That I'm on to you. |
Yo te estoy vigilando. | I've got my eye on you. |
No te estoy vigilando. | I don't. Let's go outside. |
¡Te estoy vigilando, así que cuidado! | I've got my eye on you, so beware! |
Te estoy vigilando, Aldrin. | I got my eye on you, Aldrin. |
Hey. Te estoy vigilando. | I got my eyes on you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.