Possible Results:
Por eso vengo, porque te estimo. | That's why i'm here. |
¿Y por qué no eres digna cuando yo te estimo así? | And why are you not worthy when I deem you so? |
Yo te estimo más que a ningún otro hombre. | I esteem thee more than any other man. |
Pos digas lo que digas, yo te estimo y te quiero favorecer. | Say what you will, i am fond of you and want to help. |
Aunque seas pública, te estimo y quiero que te quedes conmigo. | I don't care if you're public, i want you at my side. |
Pos digas lo que digas, yo te estimo y te quiero favorecer. | Say what you will, I am fond of you and want to help. |
Aunque seas pública, te estimo y quiero que te quedes conmigo. | I don't care if you're public, I want you at my side. |
No quiero creer. Porque te estimo demasiado. | I don't want to believe it because I have too much respect for you. |
Lo digo porque te estimo. | I say it because I care. |
Yo también te estimo. | Well, I love you too. |
Por eso vengo, porque te estimo. | That's why I'm here. |
Sabes que te estimo mucho, tío, pero pienso que estás equivocado en esto. | You know I respect you a lot, uncle, but I think you're wrong on this. |
Elizabeth, te estimo mucho. Sabes eso, ¿cierto? - Lo sé. | Elizabeth, I'm very fond of you. You know that, right? - I know. |
Te estimo tanto que te compré un regalito. | You mean so much to me, I bought you a little present. |
Te estimo, pero me hiere. | I'm too fond of you. It hurts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
