Possible Results:
estás mudando
Present progressive conjugation of mudar.
estás mudando
Present progressive vos conjugation of mudar.

mudar

Bueno, te estás mudando a un nuevo estado con un hombre.
Well, you're moving to a new state with a man.
Sí, bueno, va a ser difícil si te estás mudando a París.
Yeah, well, it's gonna be hard if you're moving to Paris.
Me dices que estás casada, que te estás mudando y...
You tell me that you are married, that you are moving and...
No lo es para ti, si realmente no te estás mudando.
Well, not for you, if you're not real moving in.
Entonces, ¿te estás mudando con nosotros?
So, are you moving in with us?
Lo siento, sé que te estás mudando.
Sorry, I know you're moving.
Y ahora te estás mudando.
And now you're moving on.
Qué, ¿te estás mudando aquí?
What, are you moving in here?
Parece que te estás mudando.
Looks like you're moving in.
¿Sabe que te estás mudando?
Does he know you're finally moving?
Parece que te estás mudando.
It looks like you're moving.
Oh, te estás mudando.
Oh, you're moving out.
Si te estás mudando ten cuidado con los servicios como 1-800-DTV-MOVE (el número correcto es 1-888-DTV-MOVE).
If you are moving beware of services such as 1-800-DTV-MOVE (the correct number is 1-888-DTV-MOVE).
Creo que te estás mudando.
I guess you're moving in.
Hey, ¿te estás mudando?
Hey, are you moving out?
¿Por qué te estás mudando?
Why are you moving?
Qué, ¿te estás mudando?
What, are you moving here?
¿Dice que te estás mudando?
He said you were movin'?
Si te estás mudando de regreso a la India, obviamente estamos rompiendo.
Well, what difference does it make? If you're moving back to India, we're obviously breaking up.
En serio te estás mudando.
You're really moving up.
Word of the Day
gullible