Possible Results:
esperes
Subjunctiveconjugation ofesperar.
esperes
Subjunctivevosconjugation ofesperar.

esperar

Quiero que te esperes en mi habitación.
I want you to wait in my room.
No te esperes por el dinero que necesitas ahora.
Don't wait for the money you need now.
Puede estar bien para principiantes, pero no te esperes gran cosa.
It may be okay for beginners, but do not expect much.
Y creedme, puede estar en la persona que menos te esperes.
And trust me, it could come from the person you least expect it.
Solo necesito que te esperes un tiempo, ¿está bien?
I just need you to sit tight for a little bit, okay?
Tengo que pedirte que te esperes otro segundo.
I need to ask you to back off for another second.
Oh, no te esperes lo peor.
Oh, don't expect the worst.
Pregunta qué están haciendo, pero no te esperes a que digan que están dispuestos.
Ask what they're doing, but don't wait until they say they're willing.
Hara lo que menos te esperes.
He'll do what you least expect.
No te esperes encontrar una obra faraónica como la Ciudad Prohibida o el Palacio de Verano.
Don't expect to find an epic monument like the Forbidden City or the Summer Palace.
Si quieres aprender a bailar no te esperes únicamente a empezar un curso de cero.
If you want to learn to dance, don't just wait to start a course of zero.
Bueno, no te esperes sentada.
Well, don't sit tight.
No te esperes lo peor.
Oh, don't expect the worst.
Podría ser, pero es mejor que te esperes, porque luego esas burbujas se te convertirán en navajas.
Could be, but it's best you wait, because later those bubbles will become knives.
No te esperes a crear tu página web hasta el día en que lances oficialmente tu negocio.
Don't wait until the day your business officially launches to get your website off the ground.
Aunque en AliExpress se pueden encontrar instrumentos de marca blanca, no te esperes que suenen igual que los originales.
You can find brand style instruments, but don't expect them to sound like the originals.
Si las Puma Creepers originales valen 120€, no te esperes que esas que encuentras a 35€ en AliExpress sean auténticas.
If original Puma Creepers cost up to 120€, don't expect to find them for 35€ in AliExpress.
Por supuesto, habrá que trabajar: ¡no te esperes un año en toda cuesta abajo, querido Escorpio!
Of course Scorpio will have a lot to do so don't expect things to be easy!
Una única advertencia: No te esperes poder visitar cualquier monasterio, templo o otro lugar turístico dentro o fuera de Lhasa por tu cuenta.
A word of warning: please don't expect to visit any monastery, temple or other attraction within or outside of Lhasa on your own.
Arreglar un problema temprano es mejor que tener que arreglarlo después, porque cuando los autos tienen problemas entre más te esperes más costosas pueden ser las reparaciones.
Catching a problem early on is better than waiting to fix it, as car issues can become more expensive to repair the longer they're ignored.
Word of the Day
to cast a spell on