Possible Results:
enojas
Presentconjugation ofenojar.
enojás
Presentvosconjugation ofenojar.

enojar

¿Por qué te enojas tanto?
Why are you getting so upset?
Entonces, ¿por qué no te haces un favor y simplemente te enojas conmigo ya?
Not anymore. Okay, so, why don't you do yourself a favor
¡Vamos! ¿Por qué te enojas? Fuera.
Come on, we're friends.
Dices que quieres que te diga las cosas, pero no sé si es cierto, porque cuando lo hago parece que te enojas tanto que yo...
And you say you want me to share things with you, but I don't know if you do, because when I do you seem to get so upset that I...
Te enojas un poco, cuando las cosas no salen como quieres.
You get a little heated up is all, when things don't go your way.
¿Te enojas fácilmente que hasta los menores detalles te molestan, o son las cosas inesperadas las que te 'sacan de tus casillas' por decirlo así?
Do you easily get upset, so that even minor matters get to you, or are they the unexpected things that 'knock you off your perch' so to speak?
¿Por qué te enojas con tan pequeño asunto?
Why do you get angry with such a small matter?
Cuando te enojas lo que comes se convierte en esto.
When you get upset, what you eat turns out like that.
No, es que solo te enojas un poquito y...
No, it's just that you get a little upset and you...
Te sientes un poco ahogado cuando te enojas.
You do get a bit stuffy when you get angry.
De pronto, hace una semana, te enojas y la demandas.
Then suddenly a week ago you become angry, you sue.
Rose, no entiendo por que te enojas.
Rose, I don't understand why you're getting so upset.
Y cuando l es que te enojas conmigo.
And when I come you get angry at me.
¿Por qué te enojas con alguien así?
Why bother even getting angry at someone like that?
Pierdes más de lo que ganas cuando te enojas.
You lose more than you gain when you lose your temper.
Esta es cuando te enojas conmigo
This is when you get angry with me.
No sé por qué te enojas tanto.
I don't know why you're getting so upset.
¡Te amo cuando te enojas, Richard!
I love it when you get angry, Richard!
Parece que no hay que llamarte "señora" porque te enojas.
I heard you get steamed when they call you "ma'am."
Me gustas cuando te enojas, querida.
I like you when your temper's up, my dear.
Word of the Day
mummy