Possible Results:
empeñas
Presentconjugation ofempeñar.
empeñás
Presentvosconjugation ofempeñar.
empenas
Presentconjugation ofempenar.

empeñar

No te empeñas, no haces ningún esfuerzo.
You do not try, do not make any effort.
-¿Por qué te empeñas siempre en taparla?
Why are you always trying to cover it up?
¿Por qué te empeñas en meternos en problemas?
Hans, why do you keep on making trouble for us?
¿Por qué te empeñas en aburrirnos?
Why do you go on when you know it's boring for other people?
Pero, ¿por qué te empeñas tanto en que hable con Izarra y los demás?
Why are you so keen for me to talk to Esarra and the rest?
Creo que necesitas preguntarte por qué te empeñas tanto en tenerla.
I just think you just need to ask yourself why you're fighting so hard to keep it.
Esta actitud cimienta buenas relaciones para ti y el entrevistador, así además te puedes salvar de perder la oferta si te empeñas en mantenerte en el punto máximo.
This cements good relations for you and the interviewer, and could save you from a lost offer if you hold out for the maximum.
Oh, Leovochka, ¿por qué te empeñas en vestir de esa manera?
Oh, Leovochka, why do you insist on dressing like that?
No sé por qué te empeñas en tocar eso.
I don't know why you insist on playing that.
¿Por qué te empeñas en que sea por alguien, Serge?
Why do you want it to be because of someone, Serge?
No sé por qué te empeñas en hacerme sentir mal.
I dont know why you want to make me feel bad.
La vida es lo que sucede cuando te empeñas en hacer otros planes.
Life is what happens when you're busy making other plans.
Explícame otra vez porque te empeñas en hacer esa serie.
Tell me again why you'd ever want to do that show.
Tienes tanto miedo a perder que nunca te empeñas en nada.
You're so scared of losing, you never invest yourself in anything.
¿Por qué te empeñas en llenarlo de nada?
Why do you strive to fill it with nothing?
No sé por qué te empeñas en estropearlo.
I don't know why you insist on ruining it.
¿Por qué te empeñas en malgastar tu juventud en este pueblo?
Do you intend wasting your youth in this village?
¿Por qué te empeñas tanto en creer eso?
Why are you so determined to believe that?
Si te empeñas, también vendrás con nosotros.
If you insist, you can come with us too.
¿Por qué te empeñas en vivir así durante tres años, desde el 2008?
Why do you insist on living like this for three years, from 2008?
Word of the Day
to dive