te divertiste mucho

Parece que te divertiste mucho en la universidad.
Sounds like you did a Iot of work at college.
¡Este, con el que no te divertiste mucho en la cama!
This one, the one you didn't much enjoy sleeping with!
Y parece... parece que te divertiste mucho.
And it seems... ooh. It seems like you had a lot of fun.
Creo que ya te divertiste mucho, jovencita.
Well, I think you've had a pretty exciting day already, young lady.
¿No te divertiste mucho, no?
Not much of a jamboree for you, was it?
Parece que te divertiste mucho.
Looks like you had lots of fun.
Amor, te divertiste mucho cuando hiciste esos anuncios y ganaste mucho dinero.
Honey, you did have a great time doing those commercials. And you made a lot of money.
¿Te divertiste mucho con tu amigo?
Did you have a good time with your friend?
Te divertiste mucho, ¿verdad?
Had a good time for you, ey?
Te divertiste mucho, ¿eh?
Partied pretty hard, huh?
Te divertiste mucho, ¿cierto?
Had fun, didn't you?
Te divertiste mucho con los payasos, ¿verdad? - Sí, mamá.
You had a lot of fun with the clowns, didn't you? - Yes, Mom.
Te divertiste mucho anoche, ¿no? Se te nota.
You enjoyed yourself very much last night, didn't you? I can tell.
Word of the Day
caveman