te daré dinero
- Examples
Si, te daré dinero para un psiquiatra. | Yeah, I'll give you the money for a shrink. |
Ayúdame y te daré dinero para que vuelvas a casa. | If you help me, I'll give you money to get home. |
Pero no te daré dinero para que te marches. | But I won't give you money to go away with. |
Entonces... te daré dinero para el taxi. | Then, I'll give you money for the taxi. |
No te daré dinero para que compres la 7ma parte de una chatarra. | Do not give money to buy the 7th part of a scrap. |
Mamá, lo siento, pero no te daré dinero. | Mama, I'm sorry, but I'm not giving you any money. |
Bien, te daré dinero, pero no voy a ningún lugar. | Ok, I'll give you some cash, but I ain't going anywhere. |
Incluso te daré dinero para que vuelvas a empezar. | I'll even provide the means for you to start over. |
Si prometes dejar de beber, te daré dinero para el billete. | If you promise to stop drinking, I'll give you the money for the ticket. |
Mira, solo toma el dinero, te daré dinero también, ¿ok? | Listen, just take this money, I'll give you more money too, OK? |
Si regresas con vida, te daré dinero de mi parte. | If she comes back alive. I'll give her part of my share |
Y yo te daré dinero hasta que... | And I'll give you some money until... |
Si necesitas dinero, te daré dinero. | If you want money, I'll give you money. |
Yo te daré dinero, eso es lo que estoy haciendo aquí. | Need money? That's what I'm doin' here. |
Ven, te daré dinero para el pasaje. | Here, I'll give you some change for bus fare. |
Entonces te daré dinero, ¿está bien? | Then I'll give you money, okay? |
No te daré dinero por hacer nada | I'm not giving you money for walking around doing nothing. |
Pero no te daré dinero. | But I won't give you money. |
¡Y no te daré dinero! | And I won't give you any money! |
A cambio, te daré dinero de informante. | In exchange, I'll give you that C.I. Money. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.