colgar
Nunca trepes a una portería ni te cuelgues del travesaño. | Never climb on a goal or hang from the crossbar. |
No te cuelgues allí como una manta mojada. | Don't just hang there like a wet blanket. |
Creo que es por eso que haré que te cuelgues. | I think that is why I shall have you hang yourself. |
¡Eh, no te cuelgues de su cuello! | Hey, don't you hang around his neck! |
No te cuelgues siempre como un murciélago. | Don't always hang on like a bat. |
Tienes la cuerda, no te cuelgues. | You've got the rope, don't hang yourself. |
No puedo dejar que te cuelgues. | I can't let you hang yourself. |
No te cuelgues Esto no está pasando. | Do not crash on me. This is not happening. |
Anda porque vence esta semana, no te cuelgues. | I promise. Don't sit on it! It's due this week. |
No te cuelgues con ella. | Don't hang yourself with it. |
No te cuelgues de mí. | Don't hang on me. |
Pero no te cuelgues de mí. | Just don't cling to me. |
Si no te quieres caer al abismo ¡No te cuelgues del borde! | If you don't want to fall off the cliff, don't hang off the ledge! |
Los músculos que utilizas en hacer levantamientos son los mismos que vas a utilizar cuando te cuelgues y saltes las paredes. | The muscles you use in doing pull ups are the same ones you will be employing in hanging off and getting over walls. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.