Possible Results:
creo
Presentyoconjugation ofcreer.
creo
Presentyoconjugation ofcrear.
creó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcrear.

creer

No te creo porque Jean-Claude es mi amigo.
I don't believe it because Jean-Claude is my friend.
Si dices que no es tuya, te creo.
If you're saying it's not yours, then I believe you.
Por supuesto que te creo como de la familia.
Of course I think of you as family.
Por supuesto que te creo como de la familia.
Of course I think of you as family.
Hijo, ahora mismo el punto es que te creo.
Son, right now the point is that I believe you.
La cosa es, si estoy muriendo... y te creo.
The thing is, if I am dying—and I believe you.
Cuando dices las cosas con ese tono, definitivamente te creo.
When you say stuff in that tone, I definitely believe you.
Si me ayudas a descifrar este mapa, te creo.
If it helps me figure out this map, I believe.
¿Tienes la sensación de que no te creo, Tom?
Do you get the feeling I don't believe you, Tom?
Pero si dices que estás mejor, entonces, te creo.
But if you say you're better, then.... I believe you.
Y si tú dices que no lo hiciste, te creo.
And if you say you didn't do it, I believe you.
Escucha... no importa si te creo o no.
Listen... it doesn't matter if I believe you or not.
Por favor, ¿por qué no te creo lo que digo?
Please, why don't you believe what I say?
Así que si dices que nos las arreglaremos, te creo.
So if you say we'll make it, I believe you.
Por una vez en mi vida, te creo.
For once in my life, I believe you.
No digo que te creo, pero, en tu realidad...
Not saying I believe you, but in your reality...
Pues, yo te creo pero quiero a Solara por el.
Well, I believe you, but I want Solara for it.
Muy bien, digamos que te creo por un segundo.
All right, let's just say that I believe you for a second.
Ahora, me dices que puedes hacer el trabajo, te creo.
Now, you tell me you can do the job, I believe you.
Ahora que tu mentiste, yo te creo aún menos.
Now that you lied, I believe you even less.
Word of the Day
haunted