Possible Results:
creas
Subjunctiveconjugation ofcreer.
creas
Subjunctivevosconjugation ofcreer.
creas
Presentconjugation ofcrear.

creer

Hombre, no te creas lo que cobran por el combustible aquí.
Man, you wouldn't believe what they charge for fuel out here.
No te creas lo que dicen en las noticias.
You can't believe everything you hear on the news.
No, no espero que te creas nada, Gloria.
No... I don't expect you to believe anything, Gloria.
Sí, pero no te creas que está bien.
Yeah, but you don't think she is.
No te creas que eso va a influir en los resultados de tu evaluación.
You can't believe that will influence the outcome of your evaluation.
Sí, pero no te creas que era más difícil.
Yes, but don't think that it was more difficult.
No te creas que pierde el sueño fácilmente, duerme bien.
Don't think that he loses sleep easily, he sleeps well.
No te creas todo lo que leas en esos papeles.
Don't believe everything you read in those papers.
No te creas capaz de traicionar a un bárbaro.
Don't you think to be able to betray a barbarian.
No te creas lo que ves en las películas.
Don't believe what you see in the movies.
Ah, y no te creas que el contenido es puramente softcore.
Oh, and don't you think that the content here is purely soft-core.
Si no le crees, quizás te creas a ti misma.
If you don't believe him, maybe you'll believe yourself.
No te creas todo lo que lees en Internet.
Don't believe everything you read on the Internet.
No te creas que te vas a deshacer de mí tan fácil.
Don't think you're gonna get rid of me that easy.
Solo lo bastante para una fracción de segundo, no te creas.
Only enough for a fraction of a second, mind you.
No te creas que puedes hacer de Connery mejor que yo.
Don't even think that you can do Connery better than me.
No te creas que puedes hacer de Connery mejor que yo.
Don't even think that you can do Connery better than me.
Y hagas lo que hagas, no te creas nada de esto,
And whatever you do, don't buy none of this,
No te creas todo lo que veas en la tele.
Don't believe everything you see on TV.
No, no te creas eso ni por un segundo.
Oh, no. Don't you believe that for a second.
Word of the Day
mummy