Possible Results:
condenas
Present conjugation of condenar.
condenás
Present vos conjugation of condenar.

condenar

Porque por lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo.
For by that which you judge another, you condemn yourself.
¿Tú te condenas y yo no voy a estar aquí para verlo?
You are getting ruined and I am not there to see it?
Si te condenas a ti mismo para hablar con los amigos, escuchando a todas las dificultades que puede caer sobre los hombros de un cónyuge.
If you condemn yourself for talking with friends, listening to all the hardships you may fall on the shoulders of a spouse.
Tú no tienes por qué juzgarlos. Cuando los condenas, te condenas a ti mismo, porque tú también haces lo que ellos hacen.
When you judge them, you are really judging yourself guilty, because you do the same things they do.
Cuando dices que son perversos y merecen ser castigados, te condenas a ti mismo porque tú, que juzgas a otros, también practicas las mismas cosas.
When you say they are wicked and should be punished, you are condemning yourself, for you do these very same things.
POR lo cual eres inexcusable, oh hombre, cuaquiera que juzgas: porque en lo que juzgas á otro, te condenas á ti mismo; porque lo mismo haces, tú que juzgas.
Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.
Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas; pues en lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo; porque tú que juzgas haces lo mismo.
Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things.
Next 1 POR lo cual eres inexcusable, oh hombre, cuaquiera que juzgas: porque en lo que juzgas á otro, te condenas á ti mismo; porque lo mismo haces, tú que juzgas.
Next 1 Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things.
ROM 2:1 POR lo cual eres inexcusable, oh hombre, cualquiera que juzgas: porque en lo que juzgas á otro, te condenas á ti mismo; porque lo mismo haces, tú que juzgas.
ROM 2:1 Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.
Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, cualquiera que juzgas; porque en lo mismo que juzgas al otro, te condenas a ti mismo; porque lo mismo haces, tú que juzgas a los otros.
Therefore you are inexcusable, O man, whosoever you are that judge: for in what you judge another, you condemn yourself; for you that judge do the same things.
Romanos 2 1 Por lo cual no tienes excusa, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas, pues al juzgar a otro, a ti mismo te condenas, porque tú que juzgas practicas las mismas cosas.
Romans 2 1 Therefore you are without excuse, every man of you who passes judgment, for in that you judge another, you condemn yourself; for you who judge practice the same things.
Romanos 2 1 Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas; porque en lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo; porque tú que juzgas haces lo mismo.
Romans 2 1 Therefore you are inexcusable, O man, whoever you are who judge, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things.
Romanos 2:1-4 RVR (1) Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas; pues en lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo; porque tú que juzgas haces lo mismo.
Romans 2:1-4 MKJV (1) Therefore you are without excuse, O man, everyone who judges; for in that in which you judge another, you condemn yourself, for you who judge do the same things.
ROMANOS 2:1-2 1 Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas; pues en lo que juzgas a otros, te condenas a ti mismo; porque tú que juzgas haces lo mismo.
ROMANS 2:1-2 1 Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things.
Te condenas a ti mismo porque no hay nadie a más a quién culpar.
You're condemning yourself because there's no one else to blame.
Te condenas a ti mismo.
You sentence yourself.
Te condenas a ti mismo cuando juzgas a los demás, pues tú haces lo que estás condenando.
For in judging your neighbor, you condemn yourself, for you practice what you are judging.
Te condenas a ti mismo cuando juzgas a los demás, pues tú haces lo que estás condenando.
For wherein you judge another, you condemn yourself. For you do the same things which you judge.
Word of the Day
sales