Possible Results:
compraras
Imperfect subjunctive conjugation of comprar.
compraras
Imperfect subjunctive vos conjugation of comprar.
comprarás
Future conjugation of comprar.

comprar

Te comprarás un pequeño rancho o una tienda algún día, ¿eh?
Going to buy a small ranch or a country store someday, huh?
¿Cuándo te comprarás una camisa?
When will you get a nice shirt?
Saber lo que hay en el menú te permite llevar el control: puedes elegir qué días te comprarás la comida y qué días te la llevarás desde casa.
Knowing what's on the menu puts you in control: You can pick and choose which days you want to buy lunch and when you want to bring your own.
¿No sería hora de que te compraras uno nuevo?
Isn't it time you got a new one?
Te dije que te compraras un vestido nuevo.
I told you to get a new dress.
Debería haberte dejado que te compraras la moto.
I should've just let you get the motorcycle.
Me encanta, ¿pero no dijo tu padre que te compraras algo bonito?
I love it, but didn't your father say to just buy something nice?
No puedo creer que te compraras una Range Rover.
I can't believe you just went out and bought yourself a Range Rover.
¿Cómo es que tu mujer dejó que te compraras unos vaqueros de 300 dólares?
How's your wife let you get away with buying $300 jeans?
¿Y si te compraras un loro?
You ever think of getting a parrot?
Lo normal para ti sería que te compraras un traje decente y fueras a trabajar el primer día.
Regular for you would be buying a decent shirt and going to work on the first day.
No me importaría que te compraras nuevas protecciones o uno de esos cascos que he visto usar a los chicos.
I wouldn't worry if you'd buy some new safety pads or one of those helmets I see the boys wearing.
Seguro que te compraras más de un par, estos mocasines serán tu segunda piel y disfrutaras al caminar de forma confortable marcando la diferencia.
Sure that you bought you more than one couple, these moccasins will be your second skin and you can enjoy walking comfortably making a difference.
Estos productos químicos se deshacen del vello de una forma dura y dañina, pero no evitan que crezca de nuevo, así que estás igual que si te compraras una cuchilla (y en realidad te causaría menos daño) y la usaras durante toda tu vida.
These chemical products harshly and harmfully get rid of hair, but they do not prevent it from growing back - you'd be just as well off (and certainly less harmed) buying a razor and using that for the rest of your life.
Te compraras más de un par, serán tu segunda piel y disfrutaras al caminar de forma confortable marcando la diferencia.
You bought you more than one couple, they will be your second skin and can enjoy walking comfortably making a difference.
¿Qué tipo de auto te comprarás?
What kind of a car are you going to buy?
Cuando te vaya bien, te comprarás una casa en Malibú.
You know, when you do well, you'll buy a place in Malibu.
Y quién sabe, si te gusta derrochar, te comprarás un Nintendo.
You know, if you splurge, you can get yourself a Nintendo.
Por el amor de Dios, Sam, ¿cuándo te comprarás un coche decente?
For crying out loud, Sam, when you going to buy a decent car?
Supe que te comprarás un auto nuevo.
I hear you're getting a new car.
Word of the Day
to sparkle