callar
¿Entonces por qué te callaste de repente? | Then why are you silent all of a sudden? |
Y todo este tiempo, te callaste. | And all this time, you kept quiet. |
¿Entonces te callaste para mantener las apariencias? | So you kept it quiet. To keep up appearances? |
Dilo Harry, ¿por qué te callaste? | Go on Harry, why did you stop? |
Te eché el agua y te callaste. | I poured the water, you stopped crying. |
¿Por qué te callaste? | Why did you keep this to yourself? |
¿Por qué no te callaste? | Why couldn't you stay put? |
¿Por qué te callaste? | Why have you gone so quiet? |
¿Por qué te callaste? | Why are you silent? |
Y no te impusiste, te callaste, perdonaste, acogiste la ignominia de la injusticia. | You remained silent, you forgave, you accepted the disgrace of the unjust. |
¿Por qué te callaste? | Why did you stop? |
¿Por qué te callaste? | Why haven't you told me this? |
Si no es nada importante entonces ¿por qué te callaste cuando te pregunté por ella en esa fotografía? | If there's nothing important then why'd you clam up when I asked about her in that photograph? |
Crees que mirar para el otro lado y simular que no pasa nada Si te callaste, eres tan mala como ellos. | You think by looking the other way, pretending bad things If you stay quiet, you're as bad as they are. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.