atrapa
Present él/ella/usted conjugation of atrapar.

atrapar

Popularity
9,000+ learners.
Una plenitud de este tipo, cuando se saborea desde dentro, te atrapa.
A fullness of this type, when sipping from within, grabs you.
Bueno, si ella te atrapa está bien para mí.
Well, if she'll have you, you're all right with me.
No estás escuchando, si ella te atrapa, se acabó.
You're not listening; if she catches you it's over.
Lo tiene. ¿Un argumento que te atrapa con personajes únicos y peculiares?
Check. An immersive plot with unique and wacky characters?
Crea un mundo que te atrapa.
It creates an immersive world.
Observa la sensación de contracción en el cuerpo y en la mente cuando te atrapa este sentimiento.
Be aware of the feeling of contraction in the body and mind when you are in the grip of this force.
Elaborado con las variedades verdejo, eva beba y macabeo, este blanco te atrapa con su frescura y frutosidad.
Made with Verdejo, Eva Beba and Macabeo grapes this white white wine catches you with its freshness.
El Apple TV 4K te atrapa aún más gracias a su nueva pantalla de inicio, diseñada para que los usuarios descubran contenido nuevo.
Apple TV 4K is even more engaging with a new Home screen designed for discovery.
Los Orange Wines tienen algo especial que te atrapa desde la primera vez que tienes en tus manos una copa de un vino blanco de este estilo.
The Orange Wines have something special that catches you from the first time you have in your hands a glass of a white wine produced in this style.
El juego es divertido y te atrapa en seguida con puzzles que solo pueden resolverse con trabajo en equipo y armas que debes combinar para eliminar a los peores enemigos.
The gameplay is fun and engaging as you tackle puzzles that can only be solved with teamwork and combine your weapons to blast through the toughest foes.
Si Bora te atrapa en el mar, lo mejor es intentar encontrar refugio en las faldas de las colinas del suroeste de las islas (mientras más elevada sea la isla, mejor).
If Bora catches you at sea, the best thing to do is try to find some shelter at the SW foothills of the islands (the higher the island, the better).
Por la tarde fuimos a los famosos jardines del Tívoli, un parque de atracciones en el centro de Copenhague, que a pesar de su reducido tamaño (unos 75.000 metros cuadrados) te atrapa durante muchas horas.
In the afternoon we went to the famous Tivoli gardens, a amusement park in the central Copenhagen, that in spite of its reduced size (about 75,000 sqr. meters) catches you for many hours.
Siempre es prudente prestar atención, ya que una vez que el Servicio de Rentas Internas (IRS) te atrapa con gastos relacionados a los negocios que se vean sospechosos, ellos suelen volverse más exigentes con todo lo demás.
It is always wise to practice caution, once the IRS catches you in one questionable business-related expense, they tend to get picky about everything else.
Más temprano que tarde si la policía te atrapa.
Sooner than later if the police catch up with you.
Y una vez que te atrapa, no puedes dejarlo ir.
And once you get it, you can never let it go.
¿Se puede escapar con Joe antes de que te atrapa?
Can you escape with Joe before they catch you?
Es un instante que te atrapa, y el tiempo se detiene.
It's a moment where you're caught, and time stops.
Si te atrapa, usted irá a la cárcel.
If you get caught, you will go to jail.
Pero... el problema es que el pasado siempre te atrapa.
But the problem is that... the past catches up with you.
Y si te atrapa, no me conoces.
And if you get caught, you don't know me.
Word of the Day
to gossip