apoyar
¿En quién te apoyaste para rebelarte contra mí? | On whom are you relying that you rebel against me? |
Con todo, porque te apoyaste en Jehovah, él los entregó en tu mano. | But when you relied on the LORD, he handed them over to you! |
¿Muy pronto? No, te apoyaste en mi cabello. | No, you're on my hair! |
Literalmente, parece como si te apoyaste en el vídeo para hacer su punto. | Literally, it seems as though you relied on the video to make your point. |
Sin embargo, porque te apoyaste en el SEÑOR, Él los entregó en tu mano. | Yet, because you relied on the LORD, He delivered them into your hand. |
Con todo, porque te apoyaste en el SEÑOR, él los entregó en tus manos. | Yet, because you relied on Yahweh, he delivered them into your hand. |
¿Así que te apoyaste sobre mi a propósito? | So you were intentionally on me? |
Con todo, porque te apoyaste en Jehovah, él los entregó en tu mano. | Yet when you relied on the LORD, he delivered them into your hand. |
Sin embargo, porque te apoyaste en el Señor, El los entregó en tu mano. | Yet because you relied then on the Lord, He gave them into your hand. |
Me miraste, y te apoyaste en mi, y nos besamos por primera vez. | You looked at me and leaned toward me, and we kissed for the first time. |
Con todo, porque te apoyaste en Jehová, él los entregó en tus manos. | But you depended on the Lord to help you, so he handed them over to you. |
¡Yo te diré sobre qué te apoyaste! | I know what you leaned on. |
Y te apoyaste en el acelerador cuando se me durmió el pie, así que voy a hacer que te abrillanten bien. | And you sat on the gas pedal when my foot fell asleep, so I'm getting you shined up nice. |
Te apoyaste en él. | You leaned on him. |
Te apoyaste en eso. | You built on it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.