te animo a que

Popularity
500+ learners.
Bueno, en ese caso... te animo a que te mejores.
Well, in that case... I encourage you to get better.
De hecho, te animo a que vayas a tu cita inmediatamente.
In fact, I encourage you to leave for your appointment immediately.
Si no, te animo a que lo hagas hoy.
If not, I encourage you to do that today.
Y te animo a que hagas lo mismo.
And I encourage you to do the same thing.
En su lugar, te animo a que pienses en lo que puedes ganar.
Instead, I encourage you to think about what you stand to gain.
No te animo a que no tengas consideración por otros, para nada.
I do not encourage you to lack consideration for others, not at all.
Sin embargo, te animo a que observes su expresión de amor de manera sutil.
Yet I would encourage you to observe their expression of love in their subtle way.
Con todo mi corazón te animo a que no ignores su Palabra para ti hoy.
With all my heart, I encourage you to not ignore His Word to you today.
Si necesitas una guía para establecer tu entorno de desarrollo, te animo a que leas este tutorial.
If you need guidance on setting up your development environment, please see this tutorial.
Siempre hay más preparación que puedes hacer, y te animo a que hagas mucho.
There's always more prep you can do, and I encourage you to do a lot of it.
Mientras lees y relees estos versos, te animo a que incluyas el nombre de hijo perdido.
As you read and reread these verses, I urge you to fill in your lost child's name.
Es un recurso SEO completo, te animo a que lo leas y lo tengas en tus marcadores.
It's a complete SEO resource and I encourage you to read it and bookmark it.
Si conoces algún lugar que no lo mencionamos, te animo a que lo escribas en los comentarios.
If you know of any place that we don't mention, I encourage you to write it down in the comments.
Si te gustan la iluminación, las visualizaciones o los efectos visuales, te animo a que le eches un vistazo.
If you're into lighting, rendering, or VFX, I would encourage you to check it out.
Si tienes una foto haciendo esta asana te animo a que la compartas en las redes sociales Facebook, Twitter o Instagram.
If you have a photo doing this asana I encourage you to share it on social networks Facebook, Twitter or Instagram.
Si éste tutorial te ha servido de ayuda, te animo a que dejes un pequeño donativo para que pueda seguir desarrollando.
If this tutorial has helped, I encourage you to leave a small donation in order to continue developing.
Lamento que pensaras que no era buena idea bailar en ese suelo, ¡¡te animo a que bailes!
Sorry that you thought dancing wasn't a good idea on that floor, I encourage dancing!!
Con la capacidad de usar SEO SpyGlass gratis te animo a que le des una oportunidad a esta herramienta.
With the ability to use SEO SpyGlass for free, I encourage you to give this SEO tool a try.
Si te ha gustado este post, te animo a que lo compartas en redes sociales y amplíes el contenido con tus comentarios.
If you liked this post, I encourage you to share it on social networks and expand the content with your comments.
Retro/Grade estará disponible en PlayStation Plus gratis durante las próximas ocho semanas, y te animo a que te des prisa en jugarlo.
Retro/Grade will be available in Plus at no cost for the next eight weeks, and I urge everyone to play it.
Word of the Day
to blush