te amo más que a nadie

Sabes que te amo más que a nadie en el mundo
You know I love you. More than anyone else in the world.
Pero si vuelvo, entonces sabrás que te amo más que a nadie.
But if I return, then you will know that I love you more than to nobody.
Lo que sé, sin embargo, es que te amo más que a nadie que yo haya amado antes.
What I do know, however, is that I love you more than anyone I have ever loved before.
No sé las mejores palabras para usar. Lo que sé, sin embargo, es que te amo más que a nadie que yo haya amado antes.
What I do know, however, is that I love you more than anyone I have ever loved before.
Te amo más que a nadie en mi vida.
I love you more than anyone in my life
Te amo más que a nadie en el mundo.
I love you more than anybody else.
Te amo más que a nadie, Larkin.
I love you more than I've ever loved anyone, Larkin.
Te amo más que a nadie en el mundo, Cha Moo-hyuk.
In this world, I love you the most.
Te amo más que a nadie.
I love you more than anything.
Te amo más que a nadie.
I love you best of all.
Eres mi todo. Te amo más que a nadie.
You're my everything. I love you most.
Él te amó más que a nadie en este mundo.
He loved you more than anyone in this world.
Me quedo contigo debido a tu dinero... pero por treinta años al menos, mi madre te amó más que a nadie más.
I hang around you because of your money, but for thirty years at least, my mother loved you more than anyone else.
Word of the Day
midnight