Possible Results:
Por él te alabamos y te glorificamos. | In him we magnify and praise you. |
Te alabamos por la misericordia que nos has mostrado en El. | We praise You for the mercy that You showed in Him. |
Te alabamos. Continuaremos alimentando las ovejas y los corderos. | We praise YOU. We'll continue to feed the sheep and the lambs. |
Te alabamos, Salvador de nuestras almas. | We praise You, the Savior of our souls. |
Te alabamos por la riqueza de nuestra vida tanto como individuos como Iglesias. | We praise you for the variety of our stories both as individuals and churches. |
Te alabamos por la riqueza de nuestras vidas como individuos y como iglesia. | We praise you for the variety of our stories both as individuals and churches. |
¡Te alabamos porque eres tan maravilloso! | We praise You because You are so wonderful! |
Te alabamos y te damos gracias. | We just praise and thank you. |
Te alabamos y te damos gracias. | For this we praise and thank you. |
Te alabamos por tu evangelio, el anuncio especial del cielo, lleno de poder y vida. | We rejoice in Your gospel, the special announcement from heaven, full of power and life. |
Te alabamos, Padre, con todas tus criaturas, que salieron de tu mano poderosa. | Father, we praise you with all your creatures. |
Te alabamos y Te damos gloria por los 16 años de la presencia de María con nosotros. | We praise and give You glory for the 16 years of Mary's presence among us. |
Te alabamos porque tanto amaste al mundo, que nos enviaste a tu Hijo único. | We praise you because you so loved the world as to send us your only-begotten Son. |
Te alabamos y Te glorificamos por cada aparición y cada mensaje que nos has dado. | We praise and glorify You for every apparition and every message that You gave us. |
Te alabamos, Padre, con todas tus criaturas, que salieron de tu mano poderosa. | Father, we praise you with all your creatures. They came forth from your all-powerful hand; |
Te alabamos por Tus misericordias que son nuevas cada mañana, y por Tu amor que nunca falla. | We praise you that your mercies are new every morning, and your love never fails. |
Te alabamos por todo lo que aprendemos acerca de Ti a través de Tu Palabra y creación. | We praise You for all that we learn about You from Your Word and Your creation. |
Te alabamos Espíritu Santo por el don de solidaridad e interdependencia mutual que ha sido nuestra herencia como personas e iglesias. | We praise you Holy Spirit for the gift of mutual interdependence and solidarity that has been our heritage as peoples and churches. |
Te alabamos Espíritu Santo por el don de la mutua interdependencia y solidaridad que ha sido nuestra herencia como pueblos e Iglesias. | We praise you Holy Spirit for the gift of mutual interdependence and solidarity that has been our heritage as peoples and churches. |
Te alabamos y te bendecimos por el don de la libertad religiosa, cimiento de nuestros derechos humanos, justicia y el bien común. | We praise and bless you for the gift of religious liberty, the foundation of human rights, justice, and the common good. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
