ahogar
Y no te ahogues en un vaso de agua.  | And you do not choke on it in a bucket of water.  | 
Y yo no puedo esperar a que te ahogues en esos espaguetis.  | And I can't wait for you to choke on that spaghetti.  | 
No tiene sentido que te ahogues en tus penas.  | No point in drowning your sorrows.  | 
También puede haber otros animales hambrientos en el agua y quizás tengas un calambre en la pierna y te ahogues.  | And maybe you'll have a cramp in your leg and you'll drown. There's no guarantee that you'll reach the palm tree.  | 
¡Juanito! ¡Ponte un salvavidas para que no te ahogues!  | Juanito! Put a life vest on so you don't drown!  | 
Mejor ve a la cama antes de que te ahogues.  | You'd better get to bed before you drown yourself.  | 
Espero que te ahogues con el vino de la Comunión.  | I hope you drown in your Communion wine.  | 
Cuando te ahogues, nadie te dará la mano.  | When you drown, no one will give you a helping hand.  | 
Si ves agua en la carretera —date la vuelta, no te ahogues—.  | If you see water on the road–turn around, don't drown.  | 
Esto es lo que debe hacer si te ahogues.  | Here's what to do if you choke.  | 
No digas, si no tengo que te ahogues.  | Do not say, if I do not have that you choke.  | 
Déjame ayudarte antes de que te ahogues.  | Let me help you before you drown.  | 
No te ahogues en tus lágrimas de cocodrilo.  | Don't drown in your crocodile tears.  | 
Espero que te ahogues con el hígado.  | I hope you choke on your liver.  | 
¡No te ahogues en el té!  | Careful you don't drown in the tea!  | 
No te ahogues en el lavabo.  | Don't drown in the sink.  | 
Espero que te ahogues con eso.  | I hope you choke on that.  | 
Espero que te ahogues en él.  | I hope you choke on it.  | 
Pero si no te arriesgas, me aseguraré de que te ahogues.  | But, then, if you don't take it, I'ii make sure you drown.  | 
Espero que te ahogues con eso.  | I hope you choke on it.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
