agradar
Tengo la impresión de que no te agrado. | I get the impression that you don't like me. |
No te agrado mucho, ¿verdad, Audrey? | You don't like me very much, do you, Audrey? |
No te agrado, pero te agrada patinar. | You don't like me, but you like skating. |
No me importa si no te agrado. | I don't care if you don't like me. |
No te agrado mucho, ¿verdad, Jacks? | You don't like me very much, do you, jacks? |
No te agrado, y tú no me agradas a mí. | I don't like you, you don't like me. |
Si no te agrado, dímelo. | If you don't like me, just tell me. |
No te agrado y no te culpo. | You don't like me and I don't blame you. |
No te agrado, Padre Job. | You don't like me, Father Job. |
Pero no te agrado, ¿verdad? | But you don't like me, do you? |
Sé que no te agrado y que conspiraste contra el rey. | I know that you do not like me and that you plot against the king. |
Yo no te agrado, y tu tampoco a mi. | You don't like me and nor do I. |
Mira, sé que no te agrado mucho. ¿De acuerdo? | Look, I know that you don't like me very much. |
¿Esto se debe al hecho de que yo no te agrado? . | Is this to make up for the fact that you don't like me? |
Sé que no te agrado. | I know that you don't like me. |
Jovencita, me darás una buena razón de por qué no te agrado. | Young lady, you're going to give me one good reason why you don't like me. |
Entiendo por qué no te agrado. | Look, I get why you don't like me. |
Ni siquiera te agrado, ¿verdad? | You don't even like me, do you? |
No te agrado mucho. | You don't like me very much. |
O no te agrado. | Or you don't like me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.