adelantar
Te estaba dando hasta mañana, así que, de hecho, te adelantaste. | Well, I was giving you until tomorrow, so you're actually ahead of schedule. |
A la de tres le tomas lentamente la mano una, dos...guau, te adelantaste, está bien, sabía que podíamos hacerlo. | Okay now, take a deep breath and on three we're going to take her hand real slow. |
Te adelantaste dos meses. | You're two months early. |
Corrígeme si me equivoco, pero te adelantaste un año completo. | Correct me if I'm wrong, but you fast-forwarded through an entire year. |
De hecho, te adelantaste en muchas cosas. | In fact, you've been ahead on a lot of things. |
Tu problema fue que te adelantaste un poco a tu tiempo. | Your problem was you were just a little ahead of your time. |
A medida que lees esto, probablemente ya te adelantaste. | As you read this, you're way ahead of me. |
Y dice que te adelantaste en la fila. | Oh... And it says you cut in line. |
De la misma manera que te adelantaste para tu padre. | I was early. Right. The same way you were too early for your dad. |
Tú te adelantaste un poco. | You're just a little ahead of schedule. |
Que te adelantaste al tiempo. | Means you're ahead of your time. |
Tu problema fue que te adelantaste un poco a tu tiempo. | Oh, you did just fine. Your problem was that you were just a little ahead of your time. |
¿Más o menos? Sí, te había dado hasta mañana, así que te adelantaste. | More or less? Well, I was giving you until tomorrow, so you're actually ahead of schedule. |
Parece que Te adelantaste sin mí. | Looks like you went ahead without me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.