Possible Results:
acostaste
Preteriteconjugation ofacostar.
acostaste
Preteritevosconjugation ofacostar.

acostar

Sí, Chloe me dijo por qué no te acostaste conmigo.
Yeah, Chloe told me why you won't sleep with me.
Jura por mi vida que no te acostaste con ella.
Then swear on my life that you didn't sleep with her.
Bueno, conmigo no te acostaste hasta la quinta cita.
Well, you wouldn't sleep with me until our fifth date.
Sé que no te acostaste con Burke para ir por delante.
I know that you didn't sleep with burke to get ahead.
Dime que no te acostaste con Chuck por venganza.
Tell me you didn't sleep with chuck for revenge.
Por favor, dime que no te acostaste con él.
Please tell me you didn't sleep with him.
Y nunca... te acostaste con tu hermanita, ¿verdad?
And you never slept with your little sister, right?
Dime que no te acostaste con tu ex-esposo.
Tell me that you didn't sleep with your ex-Husband.
¿De verdad te acostaste con la hermana de tu mujer?
So, did you really sleep with your wife's sister?
¿Nos estás diciendo que nunca te acostaste con ella?
Are you telling us that you NEVER slept with her?
Estábamos comprometidos, y luego tú te acostaste con otra mujer.
We were engaged, and then you slept with another woman.
Pero ella todavía cree que te acostaste con esa chica, Murph.
But she still thinks you slept with that girl, Murph.
George, eras mi esposo y te acostaste con ella.
George, you were my husband and you slept with her.
La gente está diciendo que te acostaste con tu hermano.
People are saying that you slept with your brother.
¿En qué estabas pensando cuando te acostaste con mi mujer?
What were you thinking when you slept with my wife?
Pero te acostaste con ella en la primera noche.
But you slept with her on the first night.
¿El hecho de que te acostaste con mi mejor amigo?
The fact that you slept with my best friend?
Yo sé que te acostaste con uno de mis clientes.
I know you slept with one of my clients.
¿Es tu forma de decirme que te acostaste con ella?
Is this your way of telling me you slept with her?
¡Bien, tú te acostaste con uno de mis mejores amigos!
Well, you slept with one of my best friends!
Word of the Day
scarecrow