abrazar
Éste es el pie por el que ahora te abrazo y te tranquilizo. | This is my cue to take you in my arms and reassure you. |
Te abrazo muchas veces cordialísimamente. | I embrace you many times from my heart. |
Te abrazo fuertemente, querida mía, y te deseo salud. | I embrace you, Mother dearest, and hope you will keep well. |
Te abrazo de todo corazón; hoy, pensando que pronto te veré, soy tan feliz que no puedo trabajar. | I embrace you with all my heart; today, in thinking that I am going to see you again, I am so happy that I am unable to work. |
¿Qué tal si te abrazo y tú te quedas ahí? | How about I hug you and you just stand there? |
Lo salvaste, y él te abrazo, y habrá más fotos. | You save him, and he'll hug you, and there'll be more photos. |
Si te abrazo, ¿volverás al trabajo? | If I hug you, will you go back to work? |
Cuando te abrazo así, me siento muy bien. | When I hold you like this, I feel entirely well. |
Te sentirás mejor si te abrazo. | You'll feel better if I hug you. |
¿Estaría bien si te abrazo? | It would be all right if I hugged you? |
No, a ti no te abrazo. | No, you do not hug. |
Es así. Yo te abrazo. | It is so. I embrace you. |
¿Te molestarias si te abrazo? | Would you mind if I hug you? |
En suave algodón elástico te abrazo suavemente amenizar sus días llenos de estrés y compromisos. | In soft stretch cotton will embrace you gently liven up your days full of stress and commitments. |
Yo te he atrapado, y te abrazo apasionado. | I've caught you and I'll hold you. |
Cuando me acuesto, te abrazo y en seguida empiezo a sentirte. | When I go to sleep, I hug you and instantly I feel you. |
¿Te molestaría si te abrazo? | Do you mind if I put my arm around you? |
Nunca sueño cuanto te abrazo. | I never dream when I hold you. |
Cuando te abrazo, te vuelves otra. | When I hug you I feel like another person. |
Bueno, te abrazo, así. | Well, I hold you like this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.