tax codes
Popularity
500+ learners.
- Examples
The tax code is required in order to comply with obligations under Italian law which asks for tax codes to be specified in each invoice. | Se requiere que el código de impuestos para cumplir con las obligaciones requeridas por la ley italiana sobre la facturación que proporciona el código de impuestos se indica en cada factura. |
With current tax codes leaning favorably to property ownership, the opportunities and the risks of ownership are as infinitely varied as the people who invest in real property. | Con los códigos corrientes fiscales que se inclinan favorablemente a la propiedad de la propiedad, la posibilidad y los riesgos de la propiedad son distintos tan infinitamente como las personas, que imponen el capital en los inmuebles. |
It is enshrined in the national tax codes of many countries. | Está consagrado en los códigos de los impuestos nacionales de muchos países. |
And then you think of bar codes and tax codes. | Y luego tú piensas en códigos de barras y códigos impositivos. |
In some cases national tax codes do not stimulate utilization of extra-budgetary funds. | En algunos casos, los códigos fiscales nacionales no fomentan la utilización de fondos extrapresupuestarios. |
The tax codes are allocated to tax and cash discount accounts. | Los códigos de impuesto se asignan a las cuentas de impuestos y de descuento. |
Several already existing tax codes with different percentages can be combined into one multi tax code. | Es posible combinar varios códigos de impuesto ya existentes con diferentes porcentajes en un código multiimpuesto. |
On the 16th, the mayor back-pedaled, annulling the tax codes–a resounding triumph for the social mobilization. | El mismo 16 la alcaldía retrocede anulando los formularios, lo que significa un resonante triunfo de la movilización social. |
He said these would include changes in the Internal Revenue Code and tax codes in Puerto Rico. | Afirmó que entre ellas se incluyen cambios en el Código de Rentas Internas y en los códigos de impuestos en Puerto Rico. |
Here the specific policy response is focused tax codes—to identify and remove provisions that discriminate against women. | Aquí la respuesta específica en relación con las políticas se centra en la legislación tributaria—identificar y derogar las normas que discriminan a las mujeres. |
That is not to say that tax codes cannot be improved, especially in the area of equitable burden sharing. | Ello no quiere decir que no se puedan mejorar los códigos impositivos, especialmente con miras a una distribución más equitativa de la carga. |
Naturally, the Austrian tax authority has the final decision in your tax refund based on their systems and tax codes. | Naturalmente, la autoridad de impuestos de Canadá tiene la decisión final en cuanto a su reembolso de impuestos basados en sus sistemas y códigos fiscales. |
Naturally, the Austrian tax authority has the final decision in your tax refund based on their systems and tax codes. | Por supuesto, la autoridad fiscal de Canadá tiene la decisión final acerca de su reembolso de impuestos, y basará su decisión en sus sistemas y códigos tributarios. |
This could address many needs that have arisen as globalization has progressively undermined the territoriality principle on which traditional tax codes are based. | Con ella se contemplarían numerosas necesidades surgidas a medida que la mundialización iba socavando el principio de territorialidad en el que se basaban los códigos tributarios tradicionales. |
In that sense, the expert affirmed that the State should simplify the process of tax paying, starting by simplifying tax codes. | En ese sentido, el experto aseguró que el Estado debe facilitar al máximo ese pago de impuestos, empezando por una redacción clara y sencilla de los códigos tributarios. |
No more IRS, volumes of tax codes, audits, thousands of Federal Jobs eliminated, and every one of them becomes another working, tax-paying citizen. | No más del IRS, los volúmenes de los códigos fiscales, auditorías, miles de empleos federales eliminados, y cada uno de ellos se convierte en otra de trabajo, pago de impuestos los ciudadanos. |
Efficiency standards for appliances, buildings, cars and trucks, tax codes that penalize carbon pollution and waste and encourage resource efficiency and innovation are needed on a consistent basis. | Se necesitan, de manera sistemática, normas de eficiencia energética para equipos, edificios, automóviles y camiones, así como códigos tributarios que penalicen la contaminación y los desechos relacionados con el carbono, y fomenten la eficiencia y la innovación en materia de recursos. |
We think an extra 2-4 percent of GDP is plausible3, based around reforms like streamlining tax codes and procedures, getting rid of exemptions, and strengthening revenue and customs administration. | Nos parece que entre un 2% y 4% del PIB adicional es posible3, a partir de reformas como la simplificación de los códigos y procedimientos tributarios, la eliminación de las exenciones y el fortalecimiento de la administración de los ingresos y las aduanas. |
Changes in the tax codes allowed money that previously would have been paid in taxes to instead be gambled in the markets, and corporations used money that should have been invested in their business activities to support their stock price. | Hubo cambios en las leyes fiscales que permitieron que fondos que anteriormente se hubieran destinado al pago de impuestos, más bien pudieran apostarse en las bolsas, y las empresas emplearon dinero que debieron invertir en sus negocios, para apuntalar el precio de sus acciones. |
Up to 10 different VAT/Sales Tax codes. | Hasta 10 códigos tributarios de las ventas diferentes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
