tasking
Present participleconjugation oftask.

task

No, they're still working on the tasking logs.
No, todavía están trabajando en los registros de asignación.
He also hacked the tasking of satellites to collect over L.A. Very good.
También hackeó las tareas de los satelites sobre Los Ángeles Muy bueno.
It is rather a multi tasking culinary expert, right?
Es más bien un experto culinario de múltiples tareas a la vez, derecho?
Furthermore, the tasking emanating from this capability should not extend beyond the mission leadership.
Además, las tareas derivadas de este servicio no deberían exceder del ámbito directivo de la misión.
Parisa, I'm not used to navigating the sea of a woman's heart, always tasking the ocean.
Parisa, no estoy acostumbrado a navegar por el mar en el corazón de una mujer.
An analysis of the tasking schedule and time on task will indicate usage and reflect requirement.
El análisis del programa de tareas y del tiempo de utilización darán una idea del uso y las necesidades.
The coverage frequency is adequate for daily monitoring, but satellite tasking is a problem for routine use.
La frecuencia de cobertura es suficiente para la vigilancia diaria, pero la programación de los satélites para una utilización sistemática resulta problemática.
Air support was provided to the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS), involving the dedicated tasking of several aircraft.
Prestó apoyo aéreo a la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS), para lo que asignó el uso exclusivo de varias aeronaves.
Recommendation 3 calls for the establishment and tasking of an NEO Threat Oversight Group.
En la Recomendación 3 se propone el establecimiento de un grupo encargado de vigilar las amenazas que plantean los objetos cercanos a la Tierra.
This cable is a tasking order by the CIA and National Security Agency on US diplomats and other embassy personnel.
Este cable es una asignación de la CIA y de la Agencia de Seguridad Nacional sobre diplomáticos estadunidenses y otro personal de embajada.
The first battalion has been formally raised, following the completion of its basic training, and is on its way to operational tasking.
Tras la terminación de su capacitación básica se ha formado oficialmente el primer batallón, que ya está por iniciar sus tareas operacionales.
One participant pointed out that there were challenges involved in tasking existing IOMC organizations with overseeing SAICM implementation.
Un participante señaló que si se encomendaba a las organizaciones existentes del IOMC la tarea de supervisar la aplicación del SAICM probablemente se encontrarían problemas.
Please do not post feature requests to the board at phpbb.com, as the Group uses sourceforge to handle tasking of new features.
Por favor no ingrese requerimientos de características en el foro de phpBB.com, ya que el Grupo usa sourceforge para manejar la programación de nuevas características.
Furthermore, the Department of Field Support, in coordination with the missions, is constantly monitoring mission aviation tasking.
Además, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, en coordinación con las misiones, supervisa continuamente el reparto de tareas de aviación de las misiones.
The intention is to create an integrated section to ensure comprehensive planning by all parties, rationalizing the logistics and administrative tasking to AMISOM.
Se pretende crear así una sección integrada para que todas las partes interesadas intervengan en las actividades globales de planificación racionalizando de este modo las labores logísticas y administrativas de la AMISOM.
The interactive part of this tool is designed as group work, tasking participants to develop their own case studies, with a focus on structure, content and data requirements.
El componente interactivo de esta herramienta se ha diseñado como grupo de trabajo. A los participantes se les pide desarrollar sus propios estudios de casos, centrándose en unos requisitos de estructura, contenido e información.
The tasking levels for this post, which would service eastern team sites in addition to tasks at the Tindouf Liaison Office, will be unchanged.
El nivel de tareas correspondiente a este puesto - que prestaría servicios a las bases de operaciones de la parte oriental además de las tareas desempeñadas en la Oficina de Enlace de Tinduf, permanece inalterado.
A second point: the Under-Secretary-General referred to tasking the Medical Support Unit of DPKO, whose chief is seated behind Jean-Marie Guéhenno now.
Un segundo aspecto: el Secretario General Adjunto se ha referido a asignar una tarea a la Dependencia de Apoyo Médico del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, cuyo jefe está sentado detrás de Jean-Marie Guéhenno.
On the basis of a recent ship-to-task analysis and with flexible tasking of existing assets, the present Force composition is sufficient to fulfil the mission.
Según un reciente análisis del número de buques requerido para realizar las tareas necesarias si el equipo existente se usa con flexibilidad, la composición actual de la Fuerza es suficiente para el desempeño de la misión.
In the light of the technical mission's assessment of the prevailing risks, reinforced by EUFOR's current tasking, the recommended military presence is option 1.
A la vista de la valoración de los riesgos existentes que realizó la misión de evaluación técnica, reforzada por las tareas encomendadas actualmente a la EUFOR, la presencia militar recomendada es la descrita en la opción 1.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS