tarshish
Popularity
500+ learners.
- Examples
Because of this, I knew beforehand to flee into Tarshish. | Debido a esto, Sabía de antemano a huir a Tarsis. |
And the ships were broken, and could not go to Tarshish. | Y las naves se rompieron, y no pudieron ir a Tarsis. |
With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish. | Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis. |
And the ships were broken, and could not go to Tarshish. | Y los navíos se rompieron, y no pudieron ir a Tarsis. |
So the ships were broken and could not go to Tarshish. | Y las naves fueron destruidas y no pudieron ir a Tarsis. |
And the ships were broken, and could not go to Tarshish. | Y los navíos se rompieron, y no pudieron ir á Tharsis. |
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. | Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis. |
So the ships were broken and could not go to Tarshish. | Y las naves se rompieron, y no pudieron ir a Tarsis. |
And the ships were broken, and could not go to Tarshish. | Y los barcos se destrozaron y no pudieron ir a Tarsis. |
The ships of Tarshish (Great Britain) will bring gold and silver from afar. | Las naves de Tarsis (Gran Bretaña) traerán oro y plata de lejos. |
Then his ships are broken up and he never makes it to Tarshish. | Entonces sus naves se rompen y nunca llega a Tarsis. |
So the ships were broken and could not go to Tarshish. | Y los navíos se rompieron, y no pudieron ir a Tarsis. |
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. | Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis. |
Nineveh and Tarshish were at opposite ends of the known world. | Nínive y Tarsis estaban situados en los extremos opuestos del mundo conocido. |
With the east wind, you break the ships of Tarshish. | Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis. |
A grandson of Japheth was Tarshish, the ancestor of the people of Spain. | Un nieto de Jafet fue Tarsis, el antepasado de la gente de España. |
And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish. | Y las naves se rompieron, y no pudieron ir a Tarsis. |
And the ships were wrecked and were unable to sail to Tarshish. | En efecto, los barcos naufragaron y no pudieron ir a Tarsis. |
He was enabled to bring gold from Ophir and silver from Tarshish in great abundance. | Pudo traer oro de Ofir y plata de Tarsis en gran abundancia. |
And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish. | Y los navíos se rompieron, y no pudieron ir á Tharsis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
