tarrago

Popularity
500+ learners.
We give after sale service all the goods of Tarrago purchased in our store.
Damos servicio post venta de todos los productos de Tarrago comprados en nuestra tienda.
Todo-Deporte.com is official distributor of Tarrago and by being official distributors warrant that: The product is brand new.
Todo-Deporte.com es distribuidor oficial de Tarrago y por ser distribuidores oficiales garantizamos que: El producto es nuevo.
Tarrago Brands comes with the vision of offering the best dyes for fabrics, both for industrial use as domestic.
Tarrago Brands viene con la visión de ofrecer los mejores tintes para telas, tanto para uso industrial como doméstico.
He studied painting techniques with Professor Donis, and engraving with Fernando Vilchis and Leticia Tarrago.
Estudia técnicas de pintura con el maestro Donis y de grabado con los maestros Fernando Vilchis y Leticia Tarragó.
Tarrago Protector Universal is a waterproofing that prevents the transfer of water to the inside of the footwear or garments and the consequent damage of the skin.
Tarrago Protector Universal es un impermeabilizante que evita el traspaso de agua al interior del calzado o prendas y el consecuente daño de la piel.
Tarrago Protector Universal is a waterproofing that prevents the transfer of water to the inside of the footwear or garments and the consequent damage of the skin.
Vista rápida Tarrago Protector Universal es un impermeabilizante que evita el traspaso de agua al interior del calzado o prendas y el consecuente daño de la piel.
Piragibe Tarrago, BRAZIL, urged the completion of the Doha Round in 2008 and stressed the need for increased investment in agriculture in developing countries.
Piragibe Tarrago, BRASIL, instó a concluir la Rinda de Doha en 2008 e hizo hincapié en la necesidad de un aumento de la investigación en agricultura de los países en desarrollo.
The team is directed by Marga López and Joan Tarragó.
El equipo está dirigido por Marga López y Joan Tarragó.
Ernest Giralt and Teresa Tarragó, founders of Iproteos, at the awards ceremony.
Ernest Giralt y Teresa Tarragó, fundadores de Iproteos, durante el acto de la entrega del premio.
Mr. Tarragô (Brazil): Mr. President, thank you for convening this timely debate.
Sr. Tarragô (Brasil) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por haber convocado este oportuno debate.
Ernest Giralt and Teresa Tarragó, researchers at the IRB Barcelona and UB, and founders of Iproteos.
Ernest Giralt y Teresa Tarragó, investigadores del IRB Barcelona y de la UB, y fundadores de Iproteos.
These musicians were integrated to interpreters of the fame of Mercedes Sosa, Tarragó Ros and León Gieco, among others.
Estos músicos se integraron a intérpretes de la talla de Mercedes Sosa, Tarragó Ros y León Gieco, entre otros.
Mr. Tarragô (Brazil) said that there had been a significant deterioration in the global economic outlook since the previous year.
El Sr. Tarragô (Brasil) dice que las perspectivas de la economía mundial se deterioraron considerablemente el año anterior.
Mr. Tarragô (Brazil) observed that capacity-building was central to a timely and successful response to humanitarian emergencies.
El Sr. Tarragô (Brasil) considera fundamental la formación de capacidad para dar con éxito una respuesta oportuna a las situaciones de emergencia humanitaria.
Descripción: This slug is a last, Tremendo trio that breaks the nice and witty Stephani Tarragó with Torbe and his friend.
Descripción: Esta cerdilla es una pasada, Tremendo trío que se casca la simpática y dicharachera Stephani Tarragó con Torbe y su compi.
Mr. Tarragô (Brazil): I would like to thank the Ghanaian presidency for convening this debate on the situation in Timor-Leste.
Sr. Tarragô (Brasil) (habla en inglés): Deseo dar las gracias a la Presidencia de Ghana por haber convocado este debate sobre la situación en Timor-Leste.
Mr. Tarragô (Brazil): The increase in the number and scale of natural disasters this year is a cause of sadness and concern.
Sr. Tarragô (Brasil) (habla en inglés): El aumento del número y la intensidad de los desastres naturales, este año, es motivo de tristeza y preocupación.
The animated projections danced to the rhythm of the piece of music purpose-created by Oriol Tarragó, in a direct response to the modulation of the space.
Las proyecciones animadas bailaban al son de la pieza musical creada por Oriol Tarragó a medida, en respuesta directa a la modulación del espacio.
Tarragó Pleyan Presents a report on the installation of a historical file how one of the possible organs of the future: I Centre of Estudios Leridanos.
Tarragó Pleyan presenta un informe sobre la instalación de un archivo histórico como uno de los posibles órganos del futuro: Centro de Estudios Leridanos.
Mr. Tarragô (Brazil) said that although the global economy had shown extraordinary growth and stability over the past decade, growth and development were not necessarily synonymous.
El Sr. Tarragô (Brasil) dice que, aunque la economía mundial ha mostrado un crecimiento y una estabilidad extraordinarios durante el último decenio, crecimiento y desarrollo no son necesariamente sinónimos.
Word of the Day
to find out