tarra
- Examples
Nótese la semejanza fonética entre tuara/tarra y el nombre hebraizado de Taré. | Note the phonic semblance of tuara/tarra and the Hebraized name Terah. |
El Tiempo en El Tarra: sin precipitaciones. | Weather in El Tarra: no precipitation. |
Cuando tenía 5 años, Tarra soñaba con ser una stripper en el futuro. | When she was 5 years old, Tarra dreamed of being a stripper in the future. |
Hechos: El río Tarra se encuentra contaminado por petróleo, afectando el agua que consume la población. | Facts: The Tarra river is polluted by oil and the water the population drinks is affected. |
Los paramilitares fueron responsables de desplazamientos masivos en El Tarra (Norte de Santander) y en Viotá (Cundinamarca), en abril. | The paramilitary forces were responsible for massive displacements in El Tarra (north Santander) and Viotá (Cundinamarca) in April. |
El ELN secuestró a dos periodistas neerlandeses el 19 de junio en la zona de El Tarra, en Norte de Santander. | The ELN abducted two Dutch journalists on 19 June in the area of El Tarra, Norte de Santander. |
Los testigos en El Tarra, dijeron que el 21 de mayo Hernández-Mora fue abordada por alguien que le prometió devolverle sus equipos. | Witnesses in El Tarra said that on 21 May Hernández-Mora was approached by someone promising to return her equipment. |
El día antes de que fuera vista por última vez en el pueblo de El Tarra, su teléfono y cámara habían sido robados. | The day before she was last seen in the village of El Tarra, her phone and camera had been stolen. |
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Tarra Layne, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. | This guide only includes full movies that were starred by Tarra Layne, our guide does not contain movies in which has had lower performances. |
La policía de El Tarra dijo que aún por la mitad de la noche, tres de los periodistas continuaban recluidos por el grupo. | Police in El Tarra said that by the middle of the night, three of the journalists were still being held by the group. |
De acuerdo con la FLIP, cinco periodistas llegaron a una zona de El Tarra y se enfrentaron a un grupo no identificado de rebeldes armados que confiscaron y dañaron algunos de sus equipos. | According to FLIP, five journalists arrived in an area of El Tarra and were confronted by an unidentified group of armed rebels who confiscated and damaged some of their equipment. |
En El Tarra (Norte de Santander), el 22 de junio, miembros del Batallón Plan Energético y Vial Nº 10 detuvieron a un líder comunal a quien señalaron como colaborador de la guerrilla. | In El Tarra (Norte de Santander) on 22 June, members of No. 10 Energy and Transport Plan Battalion arrested a community leader whom they accused of collaborating with the guerrillas. |
Recientemente, información de las Juntas de Acción Comunal de El Tarra, Teorama y La Playa de Belén entregada a Blu Radio, confirmaron que dichos combates volvieron a reanudarse, dejando dos civiles gravemente heridos. | Recently, information from the Communal Action Boards of El Tarra, Teorama and La Playa de Belén delivered to Blu Radio, confirmed that the fighting resumed, leaving two civilians seriously injured. |
Por ejemplo, el 23 de diciembre, efectivos de la Fuerza de Tarea Vulcano se enfrentaron a un grupo de terroristas del ELN cerca de la localidad de El Tarra, al noreste de Colombia. | For example, on December 23, Soldiers with the Vulcano Task Force engaged a group of ELN terrorists near the town of El Tarra, in northeastern Colombia. |
Dado que nuestra habilidad para confiar en nuestros dones de sanación y compartirlos con nuestros hermanos y hermanas se está volviendo cada vez más importante, la historia de Tarra se convierte en un punto de inspiración. | Since our ability to trust our healing gifts and share them with our brothers and sisters is becoming more and more important, Tarra's story becomes a point of inspiration. |
Desactivan AEI: Soldados de la Segunda División del Ejército Nacional de Colombia desmantelaron este artefacto explosivo improvisado (AEI) el 19 de diciembre, cerca de la localidad de El Tarra en la región colombiada del Catacumbo. | IED defused: Soldiers with the Colombian National Army's Second Division dismantled this Improvised Explosive Device (IED) on December 19, near the town of El Tarra in Colombia's Catatumbo region. |
La mayoría de ellos buscó ayuda de familiares y amigos en la ciudad u otras poblaciones aledañas, mientras los restantes quedaron a la espera de garantías para retornar a El Tarra, Ocaña y Convención. | Most of them asked their relatives and friends in the city and in other towns around the area to help them. The others waited for guarantees to go back to El Tarra, Ocaña y Convención. |
El 9 de junio de 2000, el Gobierno de Colombia informó a la Relatora Especial de la presunta incursión armada de un grupo paramilitar en los municipios de El Tarra y Tibú el 6 de abril de 2000. | On 9 June 2000, the Colombian Government informed the Special Rapporteur about the alleged armed invasion of the municipalities of El Tarra and Tibú by a paramilitary group on 6 April 2000. |
Productos agrícolas en El Tarra (Norte de Santander, Colombia) | Business Map Agricultural products in Tiquisio (Bolívar, Colombia) |
Hot Wife: Tara Esta historia es acerca de una pareja felizmente casada llamada Tarra y Harry. | Hot Wife: Tara This story is about a happily married couple Tarra and Harry. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.