taro

Found records for Camping in Borgo val di taro: 1.
Registros encontrados para Camping en Borgo val di taro: 1.
It is the green caterpillar which stuck to taro.
Es la oruga verde que se pegó a taro.
Among the specialties are brochettes, ndolé and taro.
Entre las especialidades encontramos las brochetas, el ndolé y el taro.
Eric will have the address. I'll call him. Claudia taro?
Eric tendremos la dirección. Le llamaré ¿Claudia Taro?
He was hiding in the taro patch.
Él se estaba escondiendo en el camino de los ñames.
Let me guess— the taro brothers make a power trio.
Déjame adivinar...Los hermanos Taro hacen un trío de poder.
This is the taro plant and it has the most extraordinary leaves.
Esta es la planta de taro y tiene las hojas más extraordinarias.
Thank you for the basket of taro.
Gracias por la canasta de ñame.
Tropical marginals include taro, spider lily, and water hibiscus.
Marginales tropicales incluyen el taro, el lirio de araña, e hibiscos agua.
As a tropical crop, protecting taro from weeds is critical.
Como es un cultivo tropical, resulta crítico proteger al taro de las malas hierbas.
Or do you want me to call you taro now?
¿O ahora quieres que te llame Taro?
The taro starch is used in Canada to make arrow root biscuits.
El almidón de taro se usa en Canadá para hacer galletas de arrurruz.
And so could the other taro brother.
Y así que podria ser el otro hermano Taro.
As a tropical crop, protecting taro from weeds is essential.
Como es un cultivo tropical, resulta crítico proteger al taro de las malas hierbas.
Truth is, my name is taro.
La verdad es que, mi nombre es Taro.
I can't make it, arthur, or taro, or whatever your name is.
No puedo hacerlo, Arthur, o Taro, o cualquiera que sea tu nombre.
Much higher yields come from flooded taro production systems.
Los rindes más altos provienen de los sistemas de producción de taro inundada.
In this system, taro must be planted at the start of the rainy season.
En este sistema, se debe plantar el taro al comienzo de la estación lluviosa.
Why, isn't this taro?
¿Por qué, no es este taro?
Come on, taro, i'm waiting for you.
Vamos, Taro, te estoy esperando.
Word of the Day
to drizzle