Possible Results:
tarifarías
-you would price
Conditionalconjugation oftarifar.
tarifarías
-you would price
Conditionalvosconjugation oftarifar.
tarifarias
-pricing
Feminine plural oftarifario

tarifar

Este informe presenta las estrategias tarifarías, un marketing mix y los perfiles de 22 fabricantes.
The report presents profiles of 22 leading companies in the market.
No hay mayores restricciones u otras barreras tarifarías, y el capital y ganancias pueden ser repatriadas libremente.
There are no import restrictions or tariff barriers and capital and earnings can be freely repatriated.
Los recargos incluyen cargos facturados como enmiendas tarifarias por la TDU.
Surcharges include charges billed as tariff riders by the TDU.
ARABIA SAUDITA pidió compensación financiera y concesiones tarifarias.
SAUDI ARABIA called for financial compensation and tariff concessions.
Disponible para las opciones tarifarias Súper Promo y Econo.
Available for Super Promo and Econo fare options.
Hay dos niveles básicos de estructuras tarifarias.
There are two basic levels of fee-charging structures.
Berlín esta dividida en 3 zonas tarifarias.
Berlin is divided into 3 tariff zones.
Pasando a la segunda tendencia, ¿cuáles barreras no tarifarias podrían ser derribadas?
Moving on to the second trend, which non-tariff barriers should be abolished?
Pago de multas y/o diferencias tarifarias.
To pay for fines and/or fare differences.
Cambio: solo eventuales diferencias tarifarias, si las hubiere.
Rescheduling is only subject to fare differences, if any.
Ha suministrado facilidades comerciales, fiscales y tarifarias a las energías eólica y solar.
It has provided commercial, fiscal and tariff facilities for wind and solar energy.
La Comisión desarrollará una metodología detallada para determinar la existencia de prácticas tarifarias desleales.
The Commission shall develop a detailed methodology for determining the existence of unfair pricing practices.
Las condiciones tarifarias de cada línea prevalecerán en caso de discrepancia con estas CGT.
Each route's fare conditions take precedence in the case of discrepancy with these CGT.
La red de transporte público de Berlín se divide en tres zonas tarifarias: AB, BC y ABC.
Berlin's public transport network is divided into three fare zones: AB, BC and ABC.
Una razón es el continuado acceso a mercados amenazados por barreras tarifarias o no tarifarias.
Continued access to markets threatened by tariff or non tariff barriers is one reason.
Su trabajo en el desarrollo de instrumentos financieros innovadores y estructuras tarifarias fue reconocido por la industria.
His work in developing innovative financing instruments and rate structures received industry-wide recognition.
Veamos algunos datos censurados de las bondades tarifarias de las renovables eólica y solar.
Let's look at some censored data on the rate-related benefits of wind and solar renewable energy.
Creo que el próximo sistema de preferencias tarifarias deberá tratar todas estas cuestiones.
I believe that the next tariff preference scheme will have to address these issues as well.
La TTPCP comprende tres categorías tarifarias, afincado la clase de emisión de los vehículos según.
The TTPCP comprises three tariff categories, established according to the class of emission of the vehicles.
Si hay otra solicitud de cambio para la misma reserva, se cobrarán tasas y diferencias tarifarias.
If other changes are requested for the same reservation, fees and fare differences will apply.
Word of the Day
to bake