Possible Results:
tardar
En resumen, en 9 meses de aprendizaje obtendreis un buen nivel de baile teniendo en cuenta que en otras escuelas tardareis años en obtener el mismo resultado. | In summary, in 9 months of learning obtendreis a good dance level, taking into account that in other schools tardareis years to get the same result. |
Para ir y volver tardaréis aproximadamente una hora. | It takes around one hour to get there and back. |
Tardaréis, pero puedo enseñaros todo lo que necesitáis saber. | It'll take time, but I can teach you everything you need to know. |
En caso de caminar desde la estación de tren tardaréis unos 5 minutos. | In case of walking from the train station it will take about 5 minutes. |
¿Cuánto tardaréis en hacer el bordado? | How long will it take for you to make the embroidery? |
¿Cuánto tardaréis en terminar esta casa? | How long will it take to put this place together? |
Es tan sencillo que no tardaréis nada en poneros a la acción. | It is so simple that you take anything to put you into action. |
La navegación es más lenta, por lo tanto tardaréis más en llegar a vuestro destino. | The navigation is slower, therefore you will take longer to reach your destination. |
Tardaréis diez más en llegar allí. | It'll take you ten to get there. |
Tardaréis una vida en revisarlo todo, pero lo tendréis. | It will take you a lifetime to view them all, but you'll get them. |
Si lo hacéis a toda velocidad, ¿cuánto tardaréis? | At top speed how long will it take? |
Tardaréis un rato, ¿no? | That'll take a while, right? |
¿Crees que tardaréis mucho más? | Think you'll be much longer? |
Cuenta con gráficos decentes, pero es muy corto; no tardaréis mucho en terminarlo. | It has good graphics, but it's very short; you won't take so much time to complete it. |
¿Cuántos días tardaréis en llegar a la corte de Bruselas? | How many days will it take you to reach Brussels? I'll ride day and night. |
Tardaréis un poco más de dos horas en llegar ¡pero os aseguramos que valdrá la pena! | It takes just over two hours to get there, but it's well worth it! |
En vista de ello, la distancia que nos separa de vosotros es el tiempo que tardaréis en caminar, hasta reunirnos en una sola energía. | Thus, the distance separating us, it is the time you will take to walk, when then, we will gather in a single energy. |
Una vez el navegador esté listo, debemos iniciar una sesión de Google (si no tenéis cuenta, tardaréis un minuto en crear una nueva). | Once the browser is ready, we log in to the Google account (if you do not have an account, it take about a minute to create a new one). |
Os aseguro, cuando paséis el velo B y muchos de vosotros no tardaréis dos años antes de pasar el velo. ¿Estáis preparados? | I assure you, when you come over the veil--and many of you shall not pass beyond two years, and you will come over the veil. |
Ahora, ¿cuánto tardaréis en entrar en la sala de restauración? | Now, how soon can you get that in the restoration room? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.