Possible Results:
tardare
-I will take
Future subjunctiveyoconjugation oftardar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation oftardar.
tardaré
-I will take
Futureyoconjugation oftardar.

tardar

¿Cuánto tiempo tardare en recibir mis fondos?
How long will it take to receive my funds?
P. Estoy en Europa, ¿cuanto tiempo tardare en recibir mi orden?
Q. I am in Europe, how long would it take to receive the shipment?
Por lo tanto, solo tardare un segundo.
So it should just take a sec.
P. Estoy en Sur América, ¿cuanto tiempo tardare en recibir mi orden?
Q. I am in South America, how long would it take to receive the shipment?
De todos modos, no tardare, agente.
Anyway, I shan't be long, Agent.
No tardare, se lo prometo.
I shan't be very long, I promise you.
Si, solo tardare un minuto.
Yeah, it'll only take a minute. No, no, no.
Pero no tardare demasiado.
But I won't be too long.
Ya voy. me tardare lo que quiera.
I'm going. I'll take my sweet time.
Solo un minuto. No tardare.
I'll be right back.
Todos tenemos grabadas en el alma unas palabras que, en las próximas semanas, lo llenan todo: veni, Domine, et noli tardare[1]; ven, Señor, no tardes.
We all have engraved on our hearts some words that, in the upcoming weeks, should leave their imprint on everything we do: veni, Domine, et noli tardare [1]; come Lord, and do not delay.
Aunque la visión tardará aún por tiempo, mas al fin hablará, y no mentirá: aunque se tardare, espéralo, que sin duda vendrá; no tardará.
For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarries, wait for it; because it will surely come, it will not delay.
Aunque la visión tardará aún por tiempo, mas al fin hablará, y no mentirá: aunque se tardare, espéralo, que sin duda vendrá; no tardará.
For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
Aunque la visión tardará aún por un tiempo, mas se apresura hacia el fin, y no mentirá; aunque tardare, espéralo, porque sin duda vendrá, no tardará.
For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
HAB 2:3 Aunque la visión tardará aún por tiempo, mas al fin hablará, y no mentirá: aunque se tardare, espéralo, que sin duda vendrá; no tardará.
HAB 2:3 For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
Madre, no me tardare mucho ¿está bien?
Mom, I won't be long, okay?
¿Cuánto tiempo tardaré en recibir mi nueva tarjeta?
How long does it take to receive my new card?
¿Cuánto tiempo tardaré en recibir los resultados de mis mamografías?
How long will it take to get the results of my mammograms?
O tal vez un café, pero no tardaré mucho.
Or maybe... a little coffee but I won't be long.
¿Cuánto tiempo tardaré en recibir los resultados de la prueba?
How long will it take to get my test results?
Word of the Day
celery