Possible Results:
tardar
¿Cuánto tiempo tardare en recibir mis fondos? | How long will it take to receive my funds? |
P. Estoy en Europa, ¿cuanto tiempo tardare en recibir mi orden? | Q. I am in Europe, how long would it take to receive the shipment? |
Por lo tanto, solo tardare un segundo. | So it should just take a sec. |
P. Estoy en Sur América, ¿cuanto tiempo tardare en recibir mi orden? | Q. I am in South America, how long would it take to receive the shipment? |
De todos modos, no tardare, agente. | Anyway, I shan't be long, Agent. |
No tardare, se lo prometo. | I shan't be very long, I promise you. |
Si, solo tardare un minuto. | Yeah, it'll only take a minute. No, no, no. |
Pero no tardare demasiado. | But I won't be too long. |
Ya voy. me tardare lo que quiera. | I'm going. I'll take my sweet time. |
Solo un minuto. No tardare. | I'll be right back. |
Todos tenemos grabadas en el alma unas palabras que, en las próximas semanas, lo llenan todo: veni, Domine, et noli tardare[1]; ven, Señor, no tardes. | We all have engraved on our hearts some words that, in the upcoming weeks, should leave their imprint on everything we do: veni, Domine, et noli tardare [1]; come Lord, and do not delay. |
Aunque la visión tardará aún por tiempo, mas al fin hablará, y no mentirá: aunque se tardare, espéralo, que sin duda vendrá; no tardará. | For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarries, wait for it; because it will surely come, it will not delay. |
Aunque la visión tardará aún por tiempo, mas al fin hablará, y no mentirá: aunque se tardare, espéralo, que sin duda vendrá; no tardará. | For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry. |
Aunque la visión tardará aún por un tiempo, mas se apresura hacia el fin, y no mentirá; aunque tardare, espéralo, porque sin duda vendrá, no tardará. | For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry. |
HAB 2:3 Aunque la visión tardará aún por tiempo, mas al fin hablará, y no mentirá: aunque se tardare, espéralo, que sin duda vendrá; no tardará. | HAB 2:3 For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry. |
Madre, no me tardare mucho ¿está bien? | Mom, I won't be long, okay? |
¿Cuánto tiempo tardaré en recibir mi nueva tarjeta? | How long does it take to receive my new card? |
¿Cuánto tiempo tardaré en recibir los resultados de mis mamografías? | How long will it take to get the results of my mammograms? |
O tal vez un café, pero no tardaré mucho. | Or maybe... a little coffee but I won't be long. |
¿Cuánto tiempo tardaré en recibir los resultados de la prueba? | How long will it take to get my test results? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.