Possible Results:
Imperfectconjugation oftardar.
Imperfectvosconjugation oftardar.

tardar

Me preguntaba por qué tardabas tanto.
I was wondering what was taking you so long.
Yo iba a decir eso. Sí, pero tardabas demasiado.
Yes, but you were taking too long, as usual.
¿Por eso no tardabas nada en quitármelo?
Is that why you could never wait to get it off me?
No sé, salió a buscarte, como tardabas tanto...
I don't know, she went out to get you, since you were so late...
Me rendí porque tardabas al menos cinco días en devolverme la llamada.
I gave up because you would take like five days to call me back.
¿Por qué tardabas tanto?
What were you doing for so long?
Es que tardabas mucho.
You were taking such a long time.
Me preguntaba porque tardabas tanto.
I wondered what took you so long.
Es que tardabas en venir.
You were gone for a long time.
¿Por qué tardabas tanto, muchacho?
Come along, lad, what's been keeping you?
Se ha ido errando tu oveja mientras tú tardabas, mientras tú te entretenías por los montes.
She has gone astray your sheep, while you lingered, while you tarried on the mountains.
Si, pero es así. Si tardabas un poco más, ibas a traer el pan y el periódico.
But look, if you took longer, you could bring bread and the paper.
Si, pero es así. Si te tardabas un poco más, ibas a traer el pan y el diario.
But look, if you took longer, you could bring bread and the paper.
Nos preguntábamos por qué tardabas tanto con el regalo. Pero ahora entendemos que estabas haciendo esto.
We were wondering what was taking so long with the gift, but now we understand you were doing this!
En realidad no pudo hacer cambiar el sentido de casi nada, porque si eras rey hace mil años, mientras tardabas horas y horas y semanas y más semanas en atravesar tu propio país, no te hacías cargo de mucho.
Couldn't actually turn back very much, because if you were king a thousand years ago, while it still took hours and hours and weeks and weeks to traverse your own country, there wasn't much you were in charge of.
¡Tardabas mucho y no me gusta tu canción!
You were taking too long and I don't like your song!
Tardabas tanto que empezaba a preocuparme.
You were so long and I began to worry.
No sé, salió a buscarte, como tardabas tanto...
I don't know. She went out to find you.
Ya tardabas en decirle que no.
It's been a long time coming, you saying no to him.
Como tardabas, estábamos preocupados.
You were late, and we were worried.
Word of the Day
to stalk