taponar
Tiene además la cualidad de no taponar los poros. | It also has the quality of not clogging the pores. |
No taponar el interior de la nariz con una gasa o algodón. | Do not pack the inside of the nose with gauze or cotton. |
Tienes que taponar esa herida, y luego hacer más presión sobre ella. | You got to pack that wound, and then put more pressure on it. |
En caso de fugas importantes o con fuerte presión, taponar en fases sucesivas. | On an event of important or high pressure, leaks stop up in successive phases. |
Estos objetos pueden taponar los oÃdos y empeorar el problema en lugar de aliviarlo. | Such objects can clog up the ears and make matters worse rather than alleviate the problem. |
Luego dejar remojar durante 2-3 minutos y quitar los hilados, taponar con una toalla y dejar secar. | Soak for 2-3 minutes, remove, blot with towel and let dry. |
Ambos pozos encontraron reservorios acuÃferos que llevaron al operador a taponar y abandonar los pozos. | Both wells encountered water -bearing reservoirs that led the operator to plug and abandon the wells. |
De forma similar, evita los sostenes con aros ya que estos también pueden taponar los conductos. | Similarly, avoid underwire bras, as the wire can also lead to plugged ducts. |
No se puede taponar. | It cannot be plugged. |
Máquinas lineales y rotativas (RFC, FC) para lavar, llenar y taponar envases de vidrio y de PET. | Linear and rotative machines (RFC, FC) for washing, filling, capping glass and PET containers. |
Las colas y selladores de fibrina pueden taponar las punciones o cubrir amplias zonas de tejidos sangrantes. | Fibrin glues and sealants can plug puncture wounds or cover large areas of bleeding tissue. |
Los accidentes cerebrovasculares isquémicos también pueden ser causados por una sustancia pegajosa llamada placa que puede taponar las arterias. | Ischemic strokes may also be caused by a sticky substance called plaque that can clog arteries. |
Aplicar con pincel, taponar y alisar.Restricciones:Usar el producto a una temperatura entre 10°C y 40°C. | Apply with the brush, dab and smooth out.Restrictions:Use the product at a temperature of between 10°C and 40°C. |
Tamiz filtrante de serie: No existe ningún riesgo de introducir bloques que puedan taponar la trampilla de paso. | Standard filter screen: No risk of lumps which could block the chute outlet. |
La fija de situación también es una excelente solución para taponar orificios en las vasijas de reactores nucleares. | The dowel pin is also an excellent solution to plugging holes in nuclear power reactor vessels. |
Las plaquetas ayudan a que la sangre se coagule aglutinándose para taponar pequeños agujeros en los vasos sanguÃneos dañados. | Platelets help your blood clot by clumping together to plug small holes in damaged blood vessels. |
Navarro domina ese tiro, lo ha hecho cientos de miles de veces y es muy difÃcil de taponar. | Navarro masters that shot, he has done it hundreds of thousands of times and is very difficult to block-shot. |
DeMar DeRozan, que realiza un gran esfuerzo defensivo, está a punto de taponar al alero serbio. | DeMar DeRozan, who makes a big defensive effort, is about to block the shot of the Serbian forward. |
Jugar con las tumbonas en este Titanic particular no ayuda en absoluto a taponar los agujeros del fondo. | Tinkering with the deckchairs on this particular Titanic does nothing to plug the holes in the bottom. |
¿Actuarán finalmente los hoteleros para taponar esta extraordinaria fuga de ingresos hacia las OTAs y otros intermediarios? | Will hoteliers finally put a stop to this extraordinary leak in revenues to the OTAs and third parties? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.