Possible Results:
tapar
El hinchado cuerpo de la criatura ahora tapaba el cielo. | The creature's swollen body now blotted out the sky. |
Estaba parado en la luz roja, y la nieve tapaba todo. | He was stopped at a red light, and the snow was falling all over. |
Una tapaba uno de mis ovarios. | One was covering one of my ovaries. |
Aunque era más pequeña, tapaba completamente el pasillo con su cuerpo. | Even though it was smaller, it still filled the hallway completely with its size. |
La gente se tapaba la nariz con las manos. | People with their hands over their noses. |
Se ha caído la venda que me tapaba los ojos. | The scales have dropped from my eyes. |
Toson, su expresión totalmente oculta por el mempo que tapaba toda su cara, simplemente asintió. | Toson, his expression completely hidden by his full-face mempo, simply nodded. |
Su auto siempre tapaba la entrada. | Their cars were always blocking the driveway. |
Me tapaba una de esas sábanas. | I was covered in one of them sheets, that's why. |
Siempre se tapaba en el trabajo. | She always covered up at work. |
El coche tapaba la ventana. | The van blocked the window. |
Hacía que los acomodaran en la mesa, tapaba a bebé Adam con su abrigo. ¡Cállate! | He's have them set the table, check baby Adam with his coat Shut up! |
Haciendo ésto sus ojos están abiertos y la oscuridad que tapaba su vida es removida. | In so doing your eyes are opened and the darkness clouding your life is removed. |
Has visto cómo se tapaba, ¿no? | You saw her covering, right? |
Yo no veía la parte baja de este edificio porque la tapaba el horizonte. | I could not see the bottom of this building, which was concealed by the horizon. |
Aquí, yo propuse cambiar el bocadillo de Pan, ya que le tapaba el pelo innecesariamente. | Here, I proposed to ascend the bubble that unnecessary hid Pan's hair. |
El hombre estaba vestido con una gruesa túnica de viaje y un cesto que tapaba su cara. | The man was clad in thick traveling robes and a basket hat that obscured his face from view. |
Su cabello blanco y corto le tapaba un poco las oreja, acentuando la redondez del cráneo. | His hair was white and short, and grew a bit over his ears, accentuating the roundness of his head. |
Todo lo de valor en dicha habitación se tapaba con cobertores de muselina blanca, o lienzo ligero (lona, sarga). | Everything of value in the room would be covered in white muslin, or lightweight canvas (duck, drill) covers. |
Mientras se tapaba bien con la gabardina, sus manos notaron el peso del diario que guardaba en un bolsillo. | As he pulled his cloak tighter around himself, his hands caught the weight of the journal in his pocket. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.