Possible Results:
tapé
-I covered
Preteriteyoconjugation oftapar.
tape
-tape
See the entry fortape.
tape
-I cover
Subjunctiveyoconjugation oftapar.

tapar

Luego la tapé con una manta y me fui.
Then I covered her with a blanket and I left.
¿Crees que se dio cuenta o lo tapé bien?
Do you think she noticed, or did I cover okay?
Por otra parte, tal vez tapé su drenaje.
In other news, I may have clogged your drain.
Lo tapé, y le llamé.
I covered it up, and I called you.
Lo tapé, pero no sé cuánta gasolina queda.
I stopped it up, but I don't know how much petrol we have left.
Solo lo tapé, es todo.
I just covered him, that's all.
Lo tapé esta mañana.
I clogged it this morning.
Me tapé los ojos con las manos.
I had my hands over my eyes.
Así que me tapé los oídos.
And I covered my ears.
Creo que me los tapé.
I think I must have covered them.
Me tapé y me fui.
I covered up and left.
No, no, lo tapé.
No, no, I padded it.
Le tapé la herida.
I've covered his wound.
Le oí gritar... Y tapé mis orejas... Porque ella fue mi mejor amiga y no podía hacer nada.
I heard her screaming... and I plugged my ears... because she was my dearest friend and there was nothing I could do.
En el momento en que tapé los ojos de June, tomé la decisión de aprender el lenguaje de señas, y lo hice.
The minute I clapped eyes on June, I made up my mind to learn sign language, and learn I did.
Me tapé la nariz porque el aire era nauseabundo.
I covered my nose because the air was nauseating.
Le tapé la boca con la mano para que no gritara.
I put my hand over his mouth to stop him shouting out.
Me tapé con una toalla esponjosa al salir de la ducha.
I wrapped myself up in a fluffy towel when I got out of the shower.
El frío me despertó, pero me tapé con las mantas y volví a quedarme dormido.
The cold woke me up, but I pulled the covers over me and went back to sleep.
No tapé el vaso bien y se me derramó café en el carro.
I didn't put the top on the cup well and I spilled coffee on myself in the car.
Word of the Day
to boo