tangle with

Popularity
500+ learners.
Never tangle with me on the Good Book.
Nunca me discuta sobre el Libro.
I don't want to tangle with him.
No quiero enfrentarme a él.
Vinicio and Fernando Alvarado are going unnoticed in Odebrecht's horrifying tangle with the Ecuadorian state.
Vinicio y Fernando Alvarado están pasando de agache en el horripilante enredo de Odebrecht con el Estado ecuatoriano.
You never know how many brutes you might tangle with, so the extra time is great to reel them in.
Nunca sabes con cuántos brutos puedes enredarte, por lo que el tiempo extra es excelente para atraparlos.
I don't aim to tangle with the law no more.
No pretendo liarme con la justicia nunca más.
They won't be a tangle with us, sir.
No serán un enredo para nosotros, señor.
I don't recommend that you tangle with me on this one.
No recomiendo que te enredes conmigo por esto, aviador.
They won't be a tangle with us, sir.
No será un enredo con nosotros, señor.
They won't be a tangle with us, sir.
No serán un embrollo con nosotros, señor.
You tangle with the wrong man, my friend.
Te metiste con el hombre equivocado, amigo.
You don't want to tangle with either one of these gangs.
No te metas con ninguna de estas pandillas.
They were looking to tangle with some big smallmouth bass.
Estaban buscando a enredarse con un poco de bajo grande de boca chica.
You sure you want to tangle with that?
¿Seguro que quieres meterte con eso?
Lady, I don't want to tangle with you.
Señora, no quiero meterme con usted.
I wouldn't want to tangle with her.
No me gustaría enfrentarme con ella.
In theory, the bulls don´t want to tangle with anyone.
Los toros en realidad no tienen ningún interés en meterse con nadie.
I love the swirl and swing of words as they tangle with human emotions.
Amo el remolino y el oscilación de palabras mientras que enredan con emociones humanas.
I do not tangle with lizards no more.
Ya no me enredo más con lagartijas.
We can't afford another tangle with the cops.
No queremos dificultades con la policía.
I wouldn't tangle with no police.
No me metería con la policía.
Word of the Day
to sail