tan siquiera

En un par de meses, ni tan siquiera trabajaremos juntos.
In a couple months, we won't even be working together.
Tu padre compró esta casa sin tan siquiera decírmelo.
Your father bought this house without even telling me.
¿Quién dijo que tan siquiera quiero estar comprometida con él?
Who said I even want to be engaged to him?
A veces me pregunto si esto era tan siquiera necesario.
Sometimes I wonder if it was even a necessary one.
¿Cuándo fue la ultima vez que tan siquiera te tocó?
When was the last time he even touched you?
Trump no es un estratega, ni tan siquiera un táctico competente.
Trump is not a strategist, nor even a good tactician.
Pero no pudo hacerlo... ni tan siquiera por mí.
But he couldn't do it not even for me.
No conozco a nadie que tan siquiera escuche música clasica.
I don't know anyone who even listens to classical music.
No sé tan siquiera si es mi alma gemela.
I don't even know if she's my soul mate.
Ni tan siquiera un contrato de compra-venta firmado ante notario.
Not even a purchase-sale contract signed before a notary.
No sé si tan siquiera has pensado en eso.
I don't know if you've even thought about that.
Ni tan siquiera sé qué día de la semana era, Carl.
I don't even know what day of the week that was, Carl.
No puedes tan siquiera dar vueltas en ella, pero es una piscina.
You can't even swim laps in it, but it's a pool.
No había móviles ni ordenadores, ni tan siquiera autopistas.
There were no mobile phones or computers, or even motorways.
Ni tan siquiera creo que esté buscando un marido.
I don't even think she's looking for a husband.
Tu padre ni tan siquiera sabe que el cromo existe.
Your father doesn't even know this card exists.
Salgan, ni tan siquiera se suponen que deberían estar aquí.
Get out. You're not even supposed to be in here.
¿Por qué estoy tan siquiera cerca de un pub?
Why am I even anywhere near a pub?
Nada nos pertenecía, ni tan siquiera nuestro amor.
Nothing belonged to us, not even our love.
Ni tan siquiera este programa es, en opinión de todos, realizable.
Nor is this program, in the opinion of everyone, even realizable.
Word of the Day
hook